чтец — перевод на английский

Варианты перевода слова «чтец»

чтецreader

Я слышал на вас работает чтец по губам.
I hear you got some lip reader working for you.
Думаю, она чтец.
I think she's a reader.
Да, вот мой чтец.
You know my reader.
Вы, я вижу, забыли, что я опытный чтец и я могу как по буквам прочитать Ваше лицо.
See, you forget that I'm an experienced reader so I can read your face, every letter.
Я плохой чтец, ясно?
I'm a bad reader, okay? !
Показать ещё примеры для «reader»...

чтецnewsreader

Никто не верит тому, что говорят чтецы новостей.
No one believes what the newsreader says.
Меценат, пусть чтец новостей объявит, что они отправляются при первой же возможности!
Maecenas, have the newsreader announce they are leaving as soon as possible.
Надо что-то сказать чтецам новостей, восстановлены клятвы дружеских отношений и тому подобное.
I'll have the newsreader say something, «Renewed vows of amity» and so forth.
Все слышат, как чтецы новостей говорят о том, что он задерживает поставки и тому подобное, но... это же Антоний, не так ли?
They hear the newsreaders saying that he's holding back the shipments and all that, but... well, it's Antony, innit?

чтецpoetry reading

У нас что, конкурс чтецов?
The hell is this, poetry reading?
Но мой рюкзак у них, Джей, моя поэма для конкурса чтецов.
But my backpack is in there, Jay, — my poem for my poetry reading. — Calm down.
Он всего лишь переживает из-за сегодняшнего конкурса чтецов.
Aw, he's just nervous because of his poetry reading tonight.
Сегодня вечером у меня конкурс чтецов.
I have a poetry reading tonight.
Мне будет ужасно жаль, что вы пропустите мой конкурс чтецов, но может вам стоит пойти туда, поработать над своими недостатками, и вы будете лучше себя чувствовать.
I hate for you to miss my poetry reading, but maybe you could head down there, work on your sportsmanship, and you will feel better about yourselves.