чайник — перевод на английский
Быстрый перевод слова «чайник»
«Чайник» на английский язык переводится как «kettle».
Пример. Я поставил чайник на плиту, чтобы вскипятить воду. // I put the kettle on the stove to boil some water.
Варианты перевода слова «чайник»
чайник — kettle
— Чайник кипит.
Kettle's boiling.
Ну, тогда просто нагрей чайник.
Well, just fill the kettle.
Налей в нее еще один чайник.
One more kettle will do.
Чайник, в любом случае, уже греется — для Стэнли.
The kettle's on for stanley anyway.
Дай мне чайник.
Give me that kettle.
Показать ещё примеры для «kettle»...
чайник — teapot
Чайник...
A teapot...
Когда жена директора школы подарила тебе тот серебряный чайник, она сказала то же, что говорила всем преподавательским жёнам — что ты должна быть всего лишь заинтересованным наблюдателем.
When the headmaster's wife gave you that silver teapot, she told you just what she tells all of the other master's wives— that you have got to be an interested bystander.
Я поливала его из чайника.
I pored water over him from a teapot.
Чайник и чашки... они начинают вибрировать... дрожать.
The teapot, and the cups... they begin to shake... to quiver.
Как в чайник.
Like in a teapot.
Показать ещё примеры для «teapot»...
чайник — pot
Привязали тебя к этой рухляди. Как чайник к кошачьему хвосту.
Hitched you up to that junk like a pot to a cat's tail!
Смотрите, тут чайник и всё остальное!
Look, it's got a pot and everything.
Опустошить чайник, сполоснуть...
Empty pot, rinse out...
Согреть чайник, обязательно.
Warm the pot, always.
Теперь... одну на меня, одну на тебя, одну на чайник... одну на удачу.
Now... One for me, one for thee, one for the pot one for luck.
Показать ещё примеры для «pot»...
чайник — tea
С чашкой и чайником никто ничего не заподозрит.
With cups and teapots it's safe, you are only drinking tea Mr. Vicar.
Неси сюда чайник.
Bring tea here.
Пойду, поставлю чайник.
I'll put the water for tea.
Чайник.
There's my tea.
Садитесь, я поставлю чайник.
— Have a seat. I'll make some tea.
Показать ещё примеры для «tea»...
чайник — tea kettle
Не так-то легко сохранять баланс когда твоя команда запрыгивает тебе на спину и пищит будто закипевший чайник.
It's not very easy to keep your balance when your crewmate jumps on your back and shrieks like a tea kettle.
Если честно, я ощущаю себя чайником, который вот-вот готов засвистеть в агонии.
Secretly, I'm like a tea kettle, always ready to scream out in agony.
Она купила чайник.
She bought a tea kettle.
— Чайник?
Tea kettle?
Этот чайник вообще появился вместе с домом.
This tea kettle actually came with the house.
Показать ещё примеры для «tea kettle»...
чайник — teakettle
А изобретатель парового двигателя наблюдал за чайником.
And the man who invented the steam—engine, he was watching a teakettle.
Да, если бы мы жили в чайнике.
Yes, if we lived in a teakettle.
Самолет закипел как чайник, готовый взорваться.
The plane was a boiling teakettle ready to explode.
У нас есть электрический чайник.
There's an electric teakettle.
Но наш чайник не свистит.
Yeah, but our teakettle is fine.
Показать ещё примеры для «teakettle»...
чайник — dummy
С таким чайником в воспитании, как я, ей будет гораздо безопасней.
Not as safe as she would be with me, the baby dummy.
Ты называешь меня чайником?
Are you calling me a dummy?
Мне пришлось купить одну из тех книжек для чайников.
I had to get one of those Dummy books.
Мне приходится покупать книги для чайников, чтобы делать элементарные вещи.
I have to get Dummy books just to do things. I-I....
Ноя не старею и он тоже не чайник среди умирающих.
But I'm not getting old and he's a dummy for dying.
Показать ещё примеры для «dummy»...
чайник — tea pot
Я хочу чайник.
I want the tea pot.
Вы не сможете опровергнуть существование этого чайника, потому что он так мал что его не видно в телескоп.
You cannot disprove the existence of the tea pot, because it's too small to be spotted by our telescopes.
Должно быть мы технические и уверенные агностики, но мы на самом деле все атеисты чайника.
Maybe we have to be technically and strictly agnostic, but in practice we are all tea pot atheists.
И в какой-то момент, человек который скажет что он не верит в чайник, будет воспринят как чудак или сумасшедший.
Then, somebody who said they did not believe in the tea pot, might be regarded as eccentric or even mad.
Что она делает в чайнике?
What is it doing in the tea pot?
Показать ещё примеры для «tea pot»...
чайник — stick the kettle on
— Можно я чайник поставлю? — Да.
— Can I stick the kettle on?
Пойду поставлю чайник.
I'll go and stick the kettle on.
Тогда я поставлю чайник, хорошо?
I'll stick the kettle on, then, shall I?
— Поставь чайник, когда помоешься.
All right. Stick the kettle on when you're done.
Поставь чайник, завари чай.
Stick the kettle on.
Показать ещё примеры для «stick the kettle on»...
чайник — patzer
Никто из вас чайников такого не выигрывал.
None of you patzers ever won anything like this.
Они чайники, и ты у них перенимаешь плохие хода.
They're patzers, and they're teaching you all the wrong things.
Они не чайники.
They're not patzers.
Подумай дольше, чем ты думал играя с тем чайником разберись в чем дело.
Take more time than you took losing to that patzer and figure it out.