цирковой — перевод на английский
Варианты перевода слова «цирковой»
цирковой — circus
Хотите выглядеть, как цирковой пони — я не против.
— I don't care what you wear. For a circus pony, it's all right.
Цирковая драма...
The circus people...
Оно как траурный цирковой шатер, где скорбят по умершему слону.
It's like a circus tent in mourning for an elephant that died.
Думаешь, что это цирковой поезд?
Do you think this is a circus train?
Упрятан в Брикстон, за колючку, выпускаю время от времени своих головорезов на прогулку, на коротком поводке Цирковых инспекторов манежа.
Tucked away at Brixton behind the broken glass and barbed wire, despatching thugs occasionally, kept at arm's length from the Circus ringmasters.
Показать ещё примеры для «circus»...
цирковой — circus act
У моего папы цирковой номер.
My dad's a circus act.
Отдай мне душу, Винс Фарадей и я сделаю из тебя лучший цирковой номер в истории.
You give me your soul, vince faraday, And I'll make you the greatest circus act that ever lived.
Твой маленький цирковой этюд.
Your little circus act.
Они все бьiли членами цирковой труппьi которая прибьiла на похороньi своего коллеги, самого вьiсокого человека в мире.
They were members of a circus act who were going to bury their colleague, the world's tallest man.
... Я уже видел этот цирковой номер.
I've seen this circus act before!
Показать ещё примеры для «circus act»...
цирковой — sideshow
Цирковые уродцы, ваудевиллийцы.
Sideshow freaks, Vaudevillians.
Они просто такие, и я не для того занялся поиском, чтобы группа невинных людей превратилась в цирковой аттракцион.
They just are, and turning a group of innocent people into a sideshow attraction, it's not exactly why I set out on this search.
Мне было больно видеть, как тебя выставляют напоказ как циркового уродца.
It sickened me to see you exhibited like a sideshow freak.
Мы не хотели превращать это в цирковое представление.
We didn't want to turn this into a sideshow.
Это их последний день в качестве цирковых уродцев, а вы — их последние зрители.
This is their last day as a sideshow attraction and you their last audience.
Показать ещё примеры для «sideshow»...
цирковой — performing
Ещё одна цирковая обезьяна.
Another performing monkey!
Оставьте это мне! Вы сомной поступаете как с цирковой зверушкой.
You treat me like a performing monkey.
Я — агент ФБР, а не цирковая обезьяна на каблуках.
I'm an FBI agent, right? I'm not a performing monkey in heels.
Я не ваш цирковой тюлень.
I'm not your performing seal.
Она не цирковая обезьянка.
She's not a performing monkey.
Показать ещё примеры для «performing»...