целые выходные — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целые выходные»

целые выходныеwhole weekend

Целые выходные с его родственниками.
A whole weekend with the future in-laws.
Целые выходные.
The whole weekend.
Ты едешь развлекаться, а я остаюсь с детьми на целые выходные!
— You are leaving to have fun, and I stay with kids for the whole weekend!
У нас все ещё есть целые выходные.
We still got our whole weekend.
Хотя я сказала, что это будет чересчур, вот они, в твоем распоряжении, на целые выходные.
Even though I said it would be overwhelming the way hand and foot on two boys the whole weekend.
Показать ещё примеры для «whole weekend»...
advertisement

целые выходныеweekend

Если мы ведём счёт, то я задолжала тебе целые выходные.
Well, if we are keeping score, I owe you one weekend, mister.
Вы знали, что мы с Рикардом встречались целые выходные?
Did you know that Rikard and I were together one weekend?
На целые выходные.
Through the weekend.
У тебя целые выходные, чтобы поправиться.
This way you can take the weekend to recuperate.
У тебя есть целые выходные на чтение.
You've got the weekend to do the reading.
Показать ещё примеры для «weekend»...