хотим задать вам пару вопросов — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хотим задать вам пару вопросов»
хотим задать вам пару вопросов — 'd like to ask you a few questions
Я бы хотел задать вам пару вопросов.
I'd like to ask you a few questions.
Курсант, я бы хотела задать вам пару вопросов.
Cadet, I'd like to ask you a few questions.
Мы бы хотели задать вам пару вопросов, если вы не будете против.
We'd like to ask you a few questions, if you don't mind.
Я бы хотел задать вам пару вопросов о Дэниэле Дэвидсоне, если не возражаете
I'd like to ask you a few questions about Daniel Davidson if you don't mind.
— Я хотел задать вам пару вопросов о Бене Солтере.
I'd like to ask you a few questions about Ben Salter.
Показать ещё примеры для «'d like to ask you a few questions»...
хотим задать вам пару вопросов — want to ask you a few questions
Мы хотим задать вам пару вопросов.
We want to ask you a few questions.
Мы только хотим задать вам пару вопросов, ладно?
We just want to ask you a few questions, ok?
Мы просто хотим задать вам пару вопросов.
We just want to ask you a few questions.
Я хочу задать вам пару вопросов о Рауле Лопесе.
I want to ask you a few questions about Raul Lopez.
Я хочу задать вам пару вопросов о Девоне Уайте.
I want to ask you a few questions about Devon White.
Показать ещё примеры для «want to ask you a few questions»...
хотим задать вам пару вопросов — want to ask you some questions
Всего лишь хотим задать вам пару вопросов.
Just want to ask you some questions.
Я хочу задать вам пару вопросов.
I want to ask you some questions.
— Я хочу задать вам пару вопросов.
I want to ask you some questions.
Нет, мы просто хотим задать вам пару вопросов.
No, we just want to ask you some questions.
Просто хотим задать вам пару вопросов.
Just want to ask you some questions.
Показать ещё примеры для «want to ask you some questions»...
хотим задать вам пару вопросов — want to ask you a couple of questions
Мы хотим задать вам пару вопросов.
We want to ask you a couple of questions.
Мы хотим задать вам пару вопросов.
Just want to ask you a couple of questions.
Подождите. Я только хочу задать вам пару вопросов.
I just want to ask you a couple of questions.
Вокруг люди и камеры... не бойтесь, я только хочу задать вам пару вопросов про вакцину.
We're surrounded by people, and security cameras and... it's safe.Ijust want to ask you a couple of questions about the vaccine.
Я просто хочу задать вам пару вопросов.
I just wanted to ask you a couple questions.
Показать ещё примеры для «want to ask you a couple of questions»...
хотим задать вам пару вопросов — 'd like to ask you some questions
Я бы хотел задать вам пару вопросов.
I'd like to ask you some questions.
Мы бы хотели задать вам пару вопросов.
We'd like to ask you some questions.
Мистер Чи, если вы готовы, Я хочу задать вам пару вопросов.
Mr. Chi, when you're ready, we'd like to ask you some questions.
Я бы хотел задать вам пару вопросов о Дреа Торрес.
Okay, now, I'd like to ask you some questions about Drea Torres.
Тем не менее, если вы не возражаете, мы бы хотели задать вам пару вопросов.
We'd still like to ask you some questions, if you don't mind.
Показать ещё примеры для «'d like to ask you some questions»...
хотим задать вам пару вопросов — just want to ask you a few questions
Мисс Краудер, я хочу задать вам пару вопросов о том вечере, когда федеральный маршал США Рейлан Гивенс стрелял в Бойда Краудера в вашем доме.
Miss crowder, I just want to ask you a few questions about the night Boyd crowder was shot in your home by deputy U.S. Marshal raylan givens.
Мы хотим задать вам пару вопросов.
We just want to ask you a few questions.
— Мы хотели задать вам пару вопросов о вашей жене.
We just want to ask you a few questions about your wife.
Хочу задать вам пару вопросов.
Just want to ask you a few questions.
Просто хотела задать вам пару вопросов.
I just wanted to ask you a few questions.