хотел дать вам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хотел дать вам»
хотел дать вам — wanted to give you
Но прежде я хотел дать вам вот это.
But I wanted to give you this first.
Я хотел дать вам это.
I wanted to give you... this.
Я хотела дать вам денег, но...
I wanted to give you money, but...
Я хотела дать Вам первичный анализ утром.
I wanted to give you first-look analysis in the morning.
Стифлер хотел дать вам работку для двух рук?
Stifler wanted to give you two hand jobs? No.
Показать ещё примеры для «wanted to give you»...
хотел дать вам — wanted to let you
Я просто хочу дать вам знать, что у Питера много друзей.
I just want to let you know that Peter has a lot of friends.
И конечно же, я хочу дать вам знать, что в свой офисс приведу для допроса Дана Тромбли
As a courtesy, I want to let you know my office is going to be bringing in Dan Trombly for questioning.
Привет, я просто хотела дать вам знать что я на месте без каких либо проблем
Hey, I just want to let you know that I got here... without a single, solitary problem, all on my own.
Я хотела дать вам знать, что отправила ромуланцев в другие каюты.
I wanted to let you know I moved the Romulans to different quarters. Oh?
Просто хотела дать вам знать.
Just wanted to let you know first.
Показать ещё примеры для «wanted to let you»...
хотел дать вам — 'd like to give you
Я бы хотел дать вам небольшой совет.
I'd like to give you a word of advice.
Я хочу дать Вам один совет.. хоть советов Вы и не слушаете.
I'd like to give you a word of advice... though you ain't asked for none.
Поэтому я хочу дать вам совет.
So I'm gonna give you one piece of advice.
Детектив Санчез, мистер Рамос хочет дать вам показания.
detective sanchez, mr. ramos here would love to give you his statement.
Я хотел дать вам еду, эскорт.
I was gonna give you food.
Показать ещё примеры для «'d like to give you»...