хотел бы иметь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хотел бы иметь»
хотел бы иметь — wish
Что ж, я хотел бы иметь женщину... хотя бы вполовину такую хорошую и правдивую.
Well, I wish I had a woman... who was half as good and true.
Я хотел бы иметь ответы на все вопросы.
Look, I wish I had more answers. I do.
Я хотел бы иметь возможность больше сделать для нее.
I wish we could do more .
Мы все хотели бы иметь такую власть.
We all wish we had that kind of control.
Я знаю, это кажется несправедливым. И я хотел бы иметь возможность объяснить тебе, но Рой — не ответ. Прости.
I know it doesn't seem fair and I wish I could explain but Roy is not the answer, I'm sorry.
Показать ещё примеры для «wish»...
хотел бы иметь — want
Я хотел бы иметь хотя бы одного.
I want one of each.
На счет, который я хотела бы иметь?
On account of I want it?
О, бедненький Пэйси Уиттер, у него работа, которую миллион человек хотели бы иметь,
Poor Pacey Witter has a job that millions want...
— У меня тут кое-что, к чему я не хотел бы иметь отношения, и это связано с тобой.
I'm sitting here with something-— something that I don't want, and it has to do with you.
Ты хотела бы иметь детей?
At some point, you want to have children, right?
Показать ещё примеры для «want»...
хотел бы иметь — would like to have
Теперь я хотела бы иметь свою работу.
Now I would like to have my job.
Я хотел бы иметь экспозицию на второй, пятой, восьмой и двенадцатой секундах.
I would like to have the exposition in the second, fifth, eighth and twelfth seconds.
Я хотела бы иметь такого шефа, как Вы но я вполне довольна своей нынешней работой.
I would like to have you as a boss, but I am quite pleased with my current job.
Джон, каждый придурок в этом зале хотел бы иметь собственную колонку.
John, every bozo out there would like to have their own column.
Я хотела бы иметь ребенка.
I would like to have a child.
Показать ещё примеры для «would like to have»...