фургончик — перевод на английский

Варианты перевода слова «фургончик»

фургончикvan

Хотела бы я остаться и утешить тебя но в фургончике меня заждался народ.
I wish I could stay here and console you, but my people are waiting for me in the van.
— В фургончике?
— Inside the van?
Фургончик и есть машина.
— It is the van.
Мне нравится фургончик.
I love the van.
Большой шикарный фургончик.
A big juicy van.
Показать ещё примеры для «van»...
advertisement

фургончикtruck

Фургончик повезешь ты.
Drive the truck.
Эрнестос — продуктовый фургончик.
You mean food truck.
Когда у тебя свой фургончик с едой, тебе приходится конкурировать постоянно.
When you own a food truck, you kinda have to scope out the competition constantly.
Придется спать в фургончике.
— Gonna have to sleep in a truck.
Перед тем как предоставить эту замечательную идею Герману ты навёл хоть какие-то справки? Сколько стоит содержать фургончик с едой в рабочем состоянии?
So, before you pitched Herrmann this great idea, did you do any research at all on how much it costs to get a food truck up and running?
Показать ещё примеры для «truck»...
advertisement

фургончикtaco truck

Мы нашли квитацию в вашем кошельке из фургончика тако.
We found a date-stamped receipt from a taco truck in your wallet.
Второе, прогуливаясь от фургончика тако, вы бы прошли мимо аромата этих прекрасный гардений.
Second, coming from the taco truck, you would have walked right by these beautifully fragrant gardenias.
Фургончик с тако!
Taco truck!
Ты у этого грязного фургончика с тако?
Are you at that dirty taco truck?
— То, что ты снимала около фургончика?
— That one by the taco truck?
Показать ещё примеры для «taco truck»...
advertisement

фургончикice-cream truck

И улицу, где наши дети смогут кататься на велосипедах и будет порой проезжать фургончик с мороженым.
A street where our kids can ride their bikes and maybe an ice-cream truck can go by.
Фургончик с мороженым?
Ice-cream truck?
Как насчет фургончика с мороженым?
What about her ice-cream truck?
Ух ты, у Снежной Королевы есть фургончик с мороженым?
Whoa, Snow Queen has an ice-cream truck?
Они напомнили мне игрушки из фургончика с мороженым.
I used to buy off the ice-cream truck, so I'm going to incorporate those.
Показать ещё примеры для «ice-cream truck»...

фургончикwagon

Ты же тащил его сюда в своём красном фургончике.
You dragged it all the way down here in your little red wagon.
— Вот тебе и рекламный фургончик.
— So much for the welcome wagon.
Ирландцы подарили миру тюремный фургончик, молочный коктейль с клевером и народные танцы, в которых не надо двигать руками!
The Irish gave the world the paddy wagon, the shamrock shake, and folk dancing where you don't move your arms.
Я цепляю свой фургончик к восходящей звезде Вирджинии.
I'm hitching my wagon to Virginia's star.
Если я скажу вам, где рейв, вы нас не повезете в этом каличном фургончике.
If I tell you where the rave is, you're going to deny us a lift — in that spastic wagon.