фрак — перевод на английский
Быстрый перевод слова «фрак»
«Фрак» на английский язык переводится как «morning coat» или «cutaway coat».
Варианты перевода слова «фрак»
фрак — tail
Моя самая плохая игра была в Кливленде, на мне были белый галстук и фрак.
The worst beating I ever took was one time in Cleveland, and I was wearing white tie and tails.
Смокинг, фрак и визитка.
A tuxedo, tails and, if you aren't careful, a cut-away.
— Фрак, это смешно.
— Tails, that's ridiculous!
И позовём лучший симфонический оркестр. Во фраках.
And we'll have the best symphony orchestra, all in tails.
Ты женился на мне только чтобы носить фрак?
Did you marry me for the reason of wearing tails?
Показать ещё примеры для «tail»...
фрак — tailcoat
Вы нашли себе подходящий сюртук. И подходящий фрак найдётся.
You found a checkered coat that fits, you'll find a tailcoat that fits.
Пусть решает государственный деятель, ведь ему стоять на пьедестале во фраке или в мантии, как Император Август.
Let the statesman decide on the statesman, whether he is to stand on a pedestal in a tailcoat or in a toga like the Emperor Augustus.
На нем был фрак, похожий на форму Адмирала.
He had a... tailcoat.
А где он сумел раздобыть фрак?
Where would he get hold of the tailcoat?
Колдун во фраке дал мне невероятную силу над моими врагами.
That magician in the tailcoat gave me a terrible power over my enemies.
Показать ещё примеры для «tailcoat»...
фрак — tuxedo
Будь на мне фрак, я бы тебя пригласил.
If I had my tuxedo I'd ask you to dance, but...
— А фрак на тебе хорошо сидит.
— That tuxedo looks very nice.
Этот тип лежит у меня под кроватью, ездит на моей машине, носит мой фрак.
He's under my bed, drives my car, wears my tuxedo.
Подальше от моей машины, моего фрака моей курицы и моей кровати.
Keep away from my car, my tuxedo, my chicken and my bed.
Я купила тебе фрак, вечером будет прием, не забудь помыться.
I bought you a tuxedo. You're coming to the party tonight. And take a bath!
Показать ещё примеры для «tuxedo»...
фрак — coat
Вы порвали Ваш фрак.
You've torn your coat.
Я просто схватилась за Ваш фрак.
I just caught hold of your coat.
Я не рвала Ваш фрак.
You can't tell me I tore your coat.
Белое пятно на его штанине — от щавелевой кислоты. А в изнаночном шве его фрака я нашел следы оксида магния.
The bleaching on his trouser leg was caused by oxalic acid, and I found traces of magnesium oxide embedded in the back seam of his tail coat.
— Мне придется отправить фрак в Лондон.
I'll have to send the coat to London.