учить уроки — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «учить уроки»
«Учить уроки» на английский язык переводится как «to study lessons» или «to learn lessons».
Варианты перевода словосочетания «учить уроки»
учить уроки — learn your lessons
— И ведите себя хорошо и учите уроки и все такое.
— And be very good and learn your lessons and all that.
Учи уроки.
Learn your lessons.
Я должен учить уроки, делать домашнее задание.
I have to learn my lessons, do my homework.
Учи уроки.
Learn your lesson, please.
учить уроки — study
Иди, учи уроки.
Go study.
А если тебе надоело с ними играть, тогда иди учи уроки в свою комнату и перестань молоть чушь!
If you're too good to play with them, — then go study in your room and stop talking nonsense!
МакГи, лучше учи уроки.
McGee, study up.
Тебе стоило получше учить уроки.
You'd better study harder.
— Отлично, спасибо. — Эй, ты лучше учи уроки или шкипер поставит тебя в угол и наградит дурацким колпаком.
Hey, you better study good or the Skipper" put you in a comer with a dunce cap.
Показать ещё примеры для «study»...
учить уроки — homework
— Дорогой, ты учишь уроки?
Homework hell? How's it going? Good.
Это лучше, чем учить уроки.
This beats homework.
Некоторые матери помогают своим детям учить уроки. А ты вот чем занимаешься.
Some moms help their kids with homework, you do this.
Что важнее, Кайли, учить уроки, или изменять мир?
What's more important, kylie, homework Or changing the world?
— Ну что... когда ты начнешь учить уроки?
— When will you start doing homework?
учить уроки — lesson
Как в детстве заставляют учить урок, который ты знаешь хорошо, хотя учитель с этим не согласен.
It's like revision lessons, that you really know... although the teacher doesn't think so.
Меня учит урокам урокам этикета от портовая крыса.
Now I'm getting etiquette lessons from a bilge rat.
Пора давать коктейль из B12 и учить урок жизни.
Time for the B12 cocktail and my life lesson.