учащийся — перевод на английский

Быстрый перевод слова «учащийся»

«Учащийся» на английский язык переводится как «student».

Варианты перевода слова «учащийся»

учащийсяstudent

— Ты — покойник, понял! -Доброе утро, учащиеся!
Good morning, students.
Учащиеся смогут питаться.
Students will be able to eat, too.
Когда школы приводят своих учащихся в музей, на экскурсии, которые ведут доценты-добровольцы, и штатные экскурсоводы вроде меня... которые проводят выездные занятия.
When a school brings its students to the museum on a field trip, there's a staff of trained educators to greet them.
Вниманию учащихся.
— Attention, students!
Никакого жалостного нытья о правах учащихся, только длинный ряд шкафчиков и человек с ключом.
No pathetic whining about students' rights, just a long row of lockers and a man with a key.
Показать ещё примеры для «student»...

учащийсяkid

Я видел парней учащихся в школе и имеющих детей.
I've seen the guys around town who had kids in high school.
Он повез наших учащихся по домам.
He's driving our kids to their homes now.
Это касается многих учащихся.
This is about a lot of kids.
Вы не имеете права лишать учащихся образования в сфере музыки и театра.
You can't deprive these kids an education in music and theater.
Я уверена они захотят узнать почему ты преследуешь новеньких, глухих учащихся.
I'm sure they're gonna want to know why you've been persecuting the new, deaf kids.
Показать ещё примеры для «kid»...

учащийсяschool

Двое детей, учащихся средней школы, и водитель автобуса — спасены.
Two middle school children, bus driver rescued.
Ко мне обратилось несколько учащихся этой школы, обеспокоенных твоим здоровьем, на основании резких изменений в твоём поведении.
Well, I've been approached by more than one individual at this school concerned about your well-being upon observation of a sharp change in your behavior.
По-моему это не лучшая идея — нарочно удалять кого-то со встречи, на которую пришло 8 человек среди миллиона учащихся.
Um, maybe it's not a good idea to purposely leave anyone out. I mean, only eight of us came to this meeting in a school of about a million.
Это не учащиеся
It's not the school.
В 1992-году в Американских школах училось 543767 учащихся.
In 1992, there were 543,767 violent incidents in American high schools.

учащийсяlearn

Мы были подобны двум сиротам, учащимся жить заново.
We were like two orphans learning to live again.
На беженца, прячущегося от французских солдат, живущего инкогнито в Амстердаме, учащегося быть голландцем, даже, вдвойне голландцем, потому что старается слиться с местными, как и все иностранцы.
A Huguenot escaping from the pogroms? Like Descartes hiding from being a French soldier, living incognito in Amsterdam, learning to be Dutch — double Dutch, even! Trying very hard indeed to assimilate, like all foreigners.
За Нила, учащегося впаривать сельхоз оборудование в Хьюстоне.
Neil, who is learning to sell farm equipment in Houston.
По всему Средиземноморью можно было видеть людей учащихся чтению и письму.
All around the Mediterranean, you start to see people learning to read and write.
Проходящий, ...помогающий, ...учащийся.
Passing through, helping out, learning.
Показать ещё примеры для «learn»...