участвовать в гонках — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «участвовать в гонках»

участвовать в гонкахrace

Вы много участвовали в гонках в колледже?
Did you race a lot in college?
Я участвую в гонке только с розовыми слипами, как у тебя.
I only race for pink slips.
Мы участвуем в гонке, в которой проигравший навсегда покинет город.
We race and the loser leaves town for good.
Клоуны стремятся на гос.службу, больше не участвуют в гонке... и получают большой кусок пирога.
Some clown runs for office, drops out of the race... and gets a big chunk of dough.
Ты мог бы регулярно участвовать в гонках.
You could race on a regular basis. Can't be bad, can it?
Показать ещё примеры для «race»...
advertisement

участвовать в гонкахenter the race

Он умолял меня участвовать в гонках.
He begged to enter the race.
Я сама буду участвовать в гонках!
I'll enter the race myself.
Пожалйста на Рождество есть одна вешь которой ты сможешь меня удивить это собачьей упряжкой что бы я смог участвовать в гонке, я правда оценю это.
Please, for Christmas if there's any way you could surprise me with a dogsled team so I can enter the race, I'd really appreciate it.
Вообще-то, я прочитал правила, и нигде не говорится, что улитка не может участвовать в гонках.
Actually, I've been doing a lot of research, and there's nothing in the rules that says a snail can't enter the race.
Где мы собирали всякие машины, чтобы потом на них участвовать в гонках.
We used to build our own machines to enter races.
advertisement

участвовать в гонкахrun

Участвуй в гонке.
Run.
Нет никаких вариантов,что она будет участвовать в гонке.
There's no way she can run now.
Я хочу снова участвовать в гонке.
I'm gonna run again.
Мой друг участвует в гонке на самом быстром «Мустанге» в мире, а он не отрегулирован.
My friend is running the fastest Mustang in the world at De Leon on Sunday and the setup is all wrong.
— Я участвую в гонке.
I'm running.