устраивать неприятности — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «устраивать неприятности»
устраивать неприятности — make trouble
Не устраивай неприятностей.
Stop trying to make trouble.
Эй, молодой человек, не смей мне здесь устраивать неприятности
Hey, young man, don't you make trouble here
Зачем мне о чем-то с ней договариваться? но устраивай неприятности в своем районе.
Why would I come to see her? I don't know what you two were doing. But you can make trouble in your neighborhood.
advertisement
устраивать неприятности — out of trouble
Прежде ты никогда не устраивал неприятностей.
You have never been any trouble before.
И постарайся не устраивать неприятностей.
Try and stay out of trouble.
advertisement
устраивать неприятности — thing
Он устраивал неприятности.
He was doing things.
Мальчик, ты представляешь, какие себе устраиваешь неприятности?
Boy? You realize how much trouble you could get into over a thing like this?
advertisement
устраивать неприятности — that causes trouble
Приехал устраивать неприятности?
Come up in here to cause trouble?
Всегда, когда я смотрю сагык*, младший брат Её Величества устраивает неприятности.
Whenever I watch Sageuks, it's always the Majesty's brother that causes trouble.
устраивать неприятности — другие примеры
— Время от времени, страх устраивает неприятности.
At times, fear plays nasty tricks.
Почему ты вечно устраиваешь неприятности, чтобы привлечь к себе внимание?
Why do you always get in trouble to get peoples attention.
Не устраивай неприятностей Дай ему завтра одну.
Give him one tomorrow.
Слушай, м Ты случаем не знаешь тех пацанов-доминиканцев, которые все время устраивали неприятности на Мэдфорд Стрит?
Hey, um you know them Dominican kids always starting trouble on Medford Street?
Я, надеюсь, ты не будешь устраивать неприятности и рушить это самое счастливое время?
I hope you won't try to stir up trouble and ruin this most happy time.
Показать ещё примеры...