упразднение — перевод на английский
Варианты перевода слова «упразднение»
упразднение — abolish
И если да, требуйте упразднения Комитета общественного спасения и судите нас.
If so, abolish the Public Safety Committee and try us!
Я хочу попросить Парламент провести референдум об упразднении монархии.
I'm thinking of asking parliament for a referendum to abolish the monarchy.
«В свете недавних краж в школе Турроу, необходимо НЕМЕДЛЕННО предпринять действия по упразднению приюта для бездомных.»
«In light of the recent appliance theft at Turow Elementary, action must be taken to abolish the homeless shelter ASAP.»
Правительственное распоряжение номер 11110, подписанное Президентом Кеннеди, начало процесс упразднения частного Федерального Резерва.
Executive Order number 11110, signed by President Kennedy, began the process of abolishing the private Federal Reserve.
упразднение — disbanding the
Референдумы, Парламент и упразднение монархии.
Referendums and Parliament and disbanding the Monarchy.
Поговаривают об упразднении монархии.
Talk of disbanding the monarchy.
Я пересматриваю решение об упразднении монархии. Я дам Лиаму шанс показать себя.
I am reconsidering disbanding the Monarchy... giving Liam some time to prove himself.
Так он нас назвал в своем обращении об упразднении монархии.
That's what he called us when he gave his address to disband the Monarchy.