укрытие для — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «укрытие для»
укрытие для — shelter
Ты рекомендовал прекрасное укрытие для побитых женщин.
You recommended an excellent shelter for battered women.
Укрытие для короля!
Shelter for the King!
— Лучше построим укрытие для ночлега.
— Best we built a shelter.
Судя по моим записям, в разное время все они находились в укрытии для женщин около Кабула.
My records show that at one time or another, they all stayed at the same women's shelter outside Kabul.
укрытие для — hideout for
Слыхал, ты нашел хорошее укрытие для самогонного аппарата.
I hear you found a good hideout for your still.
Я уверен, Мастер... захватил тюрьму, чтобы использовать ее как укрытие для той ракеты.
I'm convinced the Master... has taken over the prison to use as a hideout for that missile.
Идеальное укрытие для этих идиотов.
It's a perfect hideout for those goons.
укрытие для — spot at the
Я до сих пор не могу найти хорошее укрытие для стрельбы.
I still can't find a decent spot for a sniping point.
Это мое маленькое укрытие для конца света.
It's my little spot at the end of the world.
укрытие для — другие примеры
Мы выслали туда людей. Им нужно было укрытие для этого вертолёта.
Gotta be the dump site on this chopper.
В глубине парка мы построили укрытие для наших сабель.
There is a place in the park for our swords
Лучшее укрытие для Грааля.
Mere currency for the location of the Grail.
Но первым пунктом идёт постройка надёжно спрятанного укрытия для тебя.
But building a totally tricked-out hidey-hole for you is first on the list, though.
Исходя из того, что круг поиска достаточно узкий, я должен определить, какое здание стало укрытием для Эмили.
Ethiopian place in the city. Provided the selection's narrow enough, I should be able to determine which building is housing Emily.
Показать ещё примеры...