ужасный год — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ужасный год»

ужасный годworst summer

Лили, это было самое ужасное лето в моей жизни.
Lily, this was the worst summer of my life.
Это было самое ужасное лето в моей жизни.
It was the worst summer of my life.
У Маршалла было самое ужасное лето в его жизни, а она счастлива.
Marshall had the worst summer of his life, and she's happy.
advertisement

ужасный годterrible year

Это ж был ужасный год.
Ah, it was a terrible year, man.
Уважаемый Макс, день свадьбы был тем, о чём я всегда мечтала, компенсировав ужасный год.
Dear Max, our wedding day was everything I have ever dreamt, making up for the terrible year I've had.
Ужасные годы.
These are the terrible years for a mother, the terrible years.
advertisement

ужасный годhorrible year

Как и у Джастина с его физическими недостатками, у меня тоже был ужасный год.
Like Justin and his disfigurement, I too have had a horrible year.
И у тебя был ужасный год
And you had a horrible year.
И то, что я там увидел, стерло все четыре ужасных года, которые я провел во Вьетнаме.
And what I saw Erased all four of those horrible years I served in Vietnam.
advertisement

ужасный годawful years

Эй... это был ужасный год.
It's been an awful year.
12 лет,... 12 ужасных лет человек, внушающий ужас живого мертвеца, с этими сожженными руками и лицом искал встречи с этим исчадием ада.
For 12 years, 12 awful years... this terrible living dead man... with these burned hands and face has searched for the fiend.

ужасный год — другие примеры

После всех этих ужасных лет.
After all the years of misery I've had.
Ужасных лет? Когда по утрам, придя на работу, я находила шпильки на диване и губную помаду на стаканах для полоскания.
Years of misery?
Это был ужасный год.
It was a bad harvest that year.
Ужасный год! Такая погода каждый четвертый год.
This is a woeful year!
То было ужасное лето.
It was a terrible summer.
Показать ещё примеры...