трясина — перевод на английский
Быстрый перевод слова «трясина»
«Трясина» на английский язык переводится как «quagmire» или «bog».
Варианты перевода слова «трясина»
трясина — quagmire
Медийное и политическое фокусирование на слове «трясина» — хороший пример того, как вопрос может быть сформулирован очень узко.
The media and political focus on the word quagmire is a good example of how an issue can be framed very narrowly.
Говорить о трясине кажется позитивным методом для разжигания дебатов, потому что пока мы можем спорить, война фактически идет, и неплохо.
Talking about a quagmire seems... to be a positive way of fomenting debate because then we can argue about whether... the war is actually working out well.
Что за страшное слово — трясина.
That terrible word quagmire.
Я задыхаюсь в этой трясине связей и заискиваний.
I'm suffocating in this quagmire of connections and ingratiations.
мы отстраняемся от этого, это лишь вопрос времени. За этим столом нет никого, кто согласится с вами, что мы в трясине и нет видимого выхода.
There isn't a person at this table who agrees with you that we're in a quagmire and that there's no end in sight.
Показать ещё примеры для «quagmire»...
advertisement
трясина — bog
Трясина Вечной Вони!
The Bog of Stench!
Это Трясина Вечной Вони!
The Bog ot Eternal Stench!
Это наша трясина, папа.
This is our bog, Daddy.
Веснушчатая Трясина, Страна Поэзии, и Страна Плохой Поэзии.
Freckled Bog, the Land of Poetry, and the Land of Bad Poetry.
Это если вы увязли в трясине.
If you get stuck in a bog.
Показать ещё примеры для «bog»...
advertisement
трясина — swamp
Трясина.
The swamp.
Трясина...
A swamp.
Трясина!
Hey, swamp.
— Я лично окружил его и столкнул в трясину, где и кончилась его жизнь.
I surrounded him and pushed him to a swamp, where he ended his miserable life.
— Но какой дьявол вытащил тебя из трясины?
— But what devil saved you from the swamp?
Показать ещё примеры для «swamp»...
advertisement
трясина — mire
В середине болота он должен был упасть в трясину, где, не в силах спастись, расставался с жизнью.
In the middle of a marsh he was to fall into a mire where, unable to save himself, he would lose his life.
Однажды мы отправились на поиски подходящей трясины и ездили по округе в поисках болот.
One day we set out to find a suitable mire, and we drove around looking at marshes.
Ты сказал что я в трясине.
He said I was in a mire.
Трясины провал, ребёнок рыдал и вдаль уплывали туманы.
The mire was deep and the child did weep And away the fog flew
Ты должен вытащить нас из трясины в которой мы увязли.
You've got to pull us out of this mire that we are wallowing in.
Показать ещё примеры для «mire»...