трупы людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «трупы людей»

трупы людейbody

Заморозили? Может ли труп человека, убитого давно, а потом замороженного затем брошенного в воду, выглядеть именно так?
— Could a body that had been killed a long time ago and then frozen, and then dumped in water recently, look like that?
Но если не видел труп человека своими глазами, никогда не считай его мертвым.
But unless you got eyes on a body yourself, never count them for dead.
Но если не видел труп человека своими глазами, никогда не считай его мертвым.
Unless you got eyes on a body yourself, never count 'em for dead.
Везде трупы Человек 17,18
Bodies everywhere...
advertisement

трупы людейhuman cadaver

Но, она прошла через труп человека. Она попала в одну из костей, в которую попала и волшебная пуля. Господа, у нас семь ран.
An identical bullet fired through the wrist of a human cadaver just one of the bones smashed by the magic bullet.
Доктор не делает свое первое вскрытие На трупе человека.
A doctor doesn't perform his first dissection on a human cadaver.
Они сбрасывали в шахты лифтов собак, свиней и трупы людей.
They threw dogs and pigs and human cadavers down elevator shafts.
advertisement

трупы людейperson

А если бы вы нашли труп человека, то тоже бы выбросили его в муорку?
If it were a person, would you throw it in the trash?
Одно дело — уметь разделывать туши, и разделать труп человека — это совершенно разные вещи.
I got to think knowing how to work a deli slicer and deboning a person are two very different things.
advertisement

трупы людей — другие примеры

Интересно, сколько стоит труп человека которому при жизни платили один франк в день?
I'd like to know the value of a stiff who used to earn a franc a day.
Труп человека.
And found he'd been beaten, just like Big Dave said.
За Морозовым тянется длинный шлейф из трупов людей, предавших его.
Morozov has a long track record of killing the people who betray him.
Он не сказал, что взял его с трупа человека, которого убил.
He didn't tell you that he took it From a man that he killed.
Я собирал трупы людей веками.
Tousands! I have been gathering human corpses for centuries.
Показать ещё примеры...