тогда мы должны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тогда мы должны»

тогда мы должныthen we must

Тогда мы должны найти ей подходящего мужа, Тонила.
Then we must find a suitable husband for her, Tonila.
Тогда мы должны остановить изображения.
Then we must stop the pictures.
Тогда мы должны вернуться в Лоп.
Well, then we must go back to Lop.
Тогда мы должны идти дальше.
Then we must get going.
Тогда мы должны попробовать.
Then we must try.
Показать ещё примеры для «then we must»...

тогда мы должныthen we need to

Тогда мы должны убираться отсюда. — Мы это и делаем.
Then we need to get out of here.
Тогда мы должны эвакуировать ваших людей.
Then we need to evacuate your people.
Тогда мы должны их остановить.
Then we need to stop them.
Подожди, если Чак на самом деле в беде, тогда мы должны ему помочь.
Wait, if Chuck is really in trouble, Then we need to help him.
Тогда мы должны найти против него другие улики.
Then we need to find other evidence against him.
Показать ещё примеры для «then we need to»...

тогда мы должныthen we got to

Тогда мы должны найти его.
Then we got to find him.
Тогда мы должны найти этого парня прежде, чем это сделает Тиллман.
Then we got to find this guy before Tillman does.
Тогда мы должны это сделать.
— Okay. Then we got to do this.
Ну, тогда мы должны прорваться.
Well, then we got to break through.
Тогда мы должны его разыскать.
Then we got to go find him.
Показать ещё примеры для «then we got to»...

тогда мы должныthen we shall

Тогда мы должны бороться.
Then we shall fight.
Тогда мы должны предоставить его самому себе.
Then we shall leave him to himself.
Тогда мы должны пережить это вместе.
Then we shall face it together.
Тогда мы должны изгнать вас из нашей славной общины.
Then shall you be banished from this plantation's liberties!
Тогда мы должны с ним встретиться. Зуб за коготь.
Then we shall have to meet him... tooth for claw.
Показать ещё примеры для «then we shall»...

тогда мы должныthen we've got to

Тогда мы должны попытаться сбежать!
Then we've got to make a break for it!
Тогда мы должны предупредить Землю и быстро!
Then we've got to warn Earth and fast!
Слушайте, если они находятся на корабле, тогда мы должны забрать их.
Look, if they're on the ship, then we've got to get them off it. Or...
Тогда мы должны вытащить тебя.
Then we've got to get you out of there, because that device is on a timer.
Тогда мы должны это сделать.
Then we've got to do what we do.
Показать ещё примеры для «then we've got to»...

тогда мы должныwe'll just have to

Тогда мы должны показать всем, что мы не копы.
Then we'll just have to show everyone that we're not cops.
Тогда мы должны хорошенько потрудиться, чтобы избавиться от этого браконьера.
Then we'll just have to study our asses off, so we can run this poacher out of here.
Ну, тогда мы должны соблюдать здесь особенную тишину, не так ли?
Well, we'll just have to be extra quiet then, won't we?
Тогда мы должны привести её к нему.
We'll just have to pick her up and bring her to him.
Тогда мы должны отплатить ему победой!
Then we'll just have to pay him back with this race!