с такого рода — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с такого рода»
с такого рода — with this kind of
Твой отец, наверное, не очень хорошо знаком с такого рода лодкой.
Your dad may not be familiar with this kind of boat.
И нет, не каждый божий день, но я знаком с такого рода трансформациями.
And, well, no, not every day, but I have some experience — with this kind of transformation.
Как мы знаем,что они имеют дело с таким родом вещей?
How do we know they even still deal with this kind of thing?
Ты разве не хочешь, чтобы тебе кто-то помогал с такого рода обязанностями?
Don't you need somebody to help you with this kind of responsibility?
Знаете, с такого рода доказательствами,
You know, with this kind of evidence,
Показать ещё примеры для «with this kind of»...
с такого рода — with this sort of
Готов ли он помочь с такого рода проблемой.
If he would help with that sort of thing.
Не часто встретишь парней с такого рода устремлениями.
You don't find boys like that often, with that sort of commitment.
Нет, я не обязан мириться с такого рода поведением.
No, I don't have to put up with this sort of behavior.
Я не уверен, что это хорошая смесь с такого рода вещи.
I'm not sure it's such a good mix with this sort of thing.
Газовое Управление довольно хорошо справляется с такого рода вещами.
Gas board are pretty good about this sort of thing.