сюрреалистический — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сюрреалистический»

«Сюрреалистический» на английский язык переводится как «surreal».

Варианты перевода слова «сюрреалистический»

сюрреалистическийsurreal

Самый сюрреалистический момент в Нью-Йорке?
Most surreal New York moment?
Поистине сюрреалистический день, Директор.
A truly surreal day, Director.
Итак, определенная сюрреалистическая симметрия, можно сказать, в конце концов восторжествовала.
So, a certain surreal symmetry, you'd have to say, prevailed there in the end.
И каждый раз, когда вертолет отлетает, охватывает такое сюрреалистическое чувство.
And it's always such a surreal feeling as the plane takes off.
Я хочу сохранить воспоминания обо всем этом сюрреалистическом процессе, а на данный момент это лучшая часть истории.
I'm keeping a visual memory book of this entire surreal process and this is the best part of the story so far.
Показать ещё примеры для «surreal»...
advertisement

сюрреалистическийsurrealist

Но он, по-моему, никогда не использует этот сюрреалистический стиль.
Erm... But he, to my mind, he never uses that Surrealist cut.
Но великие художники-сюрреалисты, Макс Эрнст в Германии и Бунюэль в Испании используют корни своих культур и из них извлекают сюрреалистическое видение мира.
But the great surrealist artists, like Max Ernst in Germany and Bunuel in Spain, go to their cultural roots and from there extract the surrealist worldview.
Конечно, эта сюрреалистическая мораль была противоположностью обычной морали, которая казалась нам отвратительной, ведь мы отвергали условные ценности.
Of course, that surrealist morality went against conventional morality, which we found abominable, because we rejected conventional values.
Затем правая пресса набросилась на фильм, а «Патриотическая молодежь» атаковала кинотеатр: они разбили сюрреалистические картины, выставленные в фойе, бросали бомбы в экран и разломали кресла.
Then the right-wing press assailed the film and the «Young Patriots» attacked the cinema, tore apart the surrealist paintings in the lobby, threw bombs at the screen and destroyed the seats.
Ты знакома с сюрреалистическими работами Сальвадора Дали?
You familiar with the surrealist works of Salvador Dalí?
Показать ещё примеры для «surrealist»...