сцену в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сцену в»
сцену в — scene in
Сначала Мэдж, потом расследование, а теперь эта дикая сцена в вестибюле.
First Madge, then the inquest, then this dreadful scene in the lobby just now.
— Помнишь фильм «Психо»? Сцена в душе?
— Remember the shower scene in Psycho?
У Марти проблема со сценой в третьем действие.
Uh, Marty has a problem with a scene in act three.
Обожаю ту сцену в Вегасе, когда тот идиот выйгрывает в Блэкджек.
I just love that scene in Vegas when the retard wins at blackjack.
Я проигрывал эту сцену в уме тысячу раз.
I played this scene in my head a thousand times.
Показать ещё примеры для «scene in»...
сцену в — stage in
Я видел вас на сцене в Хартфорде, Коннектикут.
I saw you on a stage in Hartford, Connecticut.
Затем, что я видел как он выступал вместе с Баффало Биллом Коди и Техасцем Джеком Омохундро, на сцене в Хартфорде, Коннектикут.
Why, I saw him perform with Buffalo Bill Cody and Texas Jack Omohundro on a stage in Hartford, Connecticut.
Наверное, ему пришлось возить ее по сцене в инвалидной коляске.
He probably has to steer her around the stage in a bath chair.
Этот шкафчик всегда был моим, и останется им, пока я не выйду на сцену в шапочке и мантии и не получу свой диплом.
This has always been my locker and will continue to be until I walk across that stage in my cap and gown and get my diploma.
И мой Лондон связаться подтвердил, только после обретения славы в Мельбурне она отплыли Грейс Лондонской сцене в 1863 году.
And my London contact confirmed, only after finding fame in Melbourne did she set sail to grace the London stage in 1863.
Показать ещё примеры для «stage in»...
сцену в — shower scene
— Сцена в душе!
The shower scene.
Крис, а сцена в душе будет?
Chris, do you have a shower scene?
Как вы собираетесь снимать эту сцену в душе?
How are you going to shoot this shower scene?
Да, но это всего лишь маленький момент, а не 15-ти минутная сцена в душе.
Yeah, but this is just a small moment, not a 15-minute shower scene.
Обожаю сцену в душе.
I love the shower scene.
Показать ещё примеры для «shower scene»...
сцену в — onstage in
Скажи мне, при всех твоих способностях к предсказаниям, могла ли ты предвидеть, когда впервые увидела меня на сцене в моём китайском костюме, совершающего исчезновение слона, что ты и я однажды окажемся в астрономической обсерватории в дождь на юге Франции?
Tell me, with all your powers of prognostication, could you have ever predicted, when you first saw me vanishing an elephant onstage in my Chinese ensemble, that you and I would one day end up in a deserted celestial observatory in a rainstorm in the south of France?
Когда все сядут, ты поднимешься на сцену в свадебном платье, посмотришь мне прямо в глаза и скажешь:
Everyone sits down, you get onstage in your Wedding dress, face me, and say:
Да, с ней бывает тяжело, особенно с тех пор, как она вышла с тобой на сцену в Атланте.
Yeah, we've had a rough go of it, really ever since she went onstage with you in Atlanta.
Хорошо, что Люк прошептал тебе на сцене в ночь, когда он сделал предложение?
Okay, well, what did Luke whisper to you onstage the night he proposed?
К тому же, я однажды пела с ними на сцене в клетчатой пижаме, и с тех пор они не воспринимают меня как угрозу.
Plus, I once sang onstage with them in plaid pajamas, and ever since, I don't think they find me quite so scary.
Показать ещё примеры для «onstage in»...