страшные силы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «страшные силы»
страшные силы — terrible force
Только я знаю, как бороться с этой страшной силой, которая из-за моей вины расползётся по всему свету, которая три тысячи лет была в спячке, как было предначертано судьбой.
I alone possess the knowledge of how to combat this terrible force... which I stand guilty of unleashing upon the world... 3000 years ahead of its appointed time.
Город — страшная сила.
City is a terrible force.
Город — страшная сила.
City is the terrible force.
advertisement
страшные силы — terrible power
Из бескрайних азиатских пустынь пришла страшная сила.
From the endless wilderness of Asia came a terrible power.
Какова же та страшная сила, из-за которой произошла эта трагедия?
What kind of a terrible power... could have caused such a tragedy?
Не задавать вопросов, иначе нам придется показать свою великую и страшную силу.
Do not question us, or we shall have to unleash our awesome and terrible power!
advertisement
страшные силы — powerful force
Женщины — страшная сила.
Women are a powerful force.
Жадность — страшная сила.
Greed is a powerful force.
advertisement
страшные силы — powerful thing
— Ах, любовь — страшная сила, Карсон.
— Love is a powerful thing, Carson.
Карма -— страшная сила.
Karma's a powerful thing.
страшные силы — bone
О, я буду скучать по ней со страшной силой.
Oh, I will miss her to my bones.
Большой Майк достал меня со страшной силой.
Man, Big Mike's working me to the bone, dude.
страшные силы — in my ass
Достал меня со страшной силой.
Squats? Pain in my fuckin' ass.
Самое обидное, что эта женщина достала меня со страшной силой.
The problem is that this woman is a gigantic pain in my ass.
страшные силы — другие примеры
Со страшной силой.
Like crazy.
Три женщины вместе — страшная сила. Умоляю, не перегрызитесь. Ведите себя хорошо.
Three women together are a force to be reckoned with, just don't do anything silly!
Они размножаются со страшной силой!
They reproduce at a terrifying rate.
— Охотник, который убивает ужасного Дарфота, приобретает страшную силу смертельную для всех остальных.
— Raste killed the dreaded Darffot. He's acquired a fearsome magic deadly to the rest of us.
Стой, это же ты, малыш со страшной силой.
Oh, wait. You're the little dude with the gnarly powers.
Показать ещё примеры...