стать звездой — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «стать звездой»

«Стать звездой» на английский язык переводится как «become a star».

Варианты перевода словосочетания «стать звездой»

стать звездойbecome a star

Они надеялись, что я стану звездой.
They expected me to become a star.
Если бы он стал звездой, мы бы жили в двойной системе с двумя солнцами в небе, а ночи стали бы редким явлением.
Had it become a star we would be living in a double-star system with two suns in our sky and the nights would come more rarely.
Я приехала в большой город, чтобы стать звездой.
I came to the big city to become a star.
Я хотела уехать в Голливуд стать звездой.
I wanna go to Hollywood... become a star.
Но я хочу стать звездой только ради Вас.
But i want to become a star only for you.
Показать ещё примеры для «become a star»...
advertisement

стать звездойbe a star

Вы можете стать звездой !
You can be a star!
Ты хотел стать звездой. — Ты это помнишь?
You wanted to be a star.
Он хочет стать звездой.
He wants to be a star.
Ты достаточно красив, чтобы стать звездой.
You certainly are handsome enough to be a star.
Взорваться, понимаете, стать звездой.
Blow up, you know, be a star.
Показать ещё примеры для «be a star»...
advertisement

стать звездойbe a big star

Я стану звездой.
Big star.
Может даже стану звездой, одной из великих. Как... Тэмми Вайнетт или Патси Клайн...
Maybe even a big star, like one of the greats like Tammy Wynette or... or Patsy Cline.
Ты можешь стать звездой этого турнира.
You could be a big star.
Она бросила свою семью, чтобы стать звездой.
I mean, she left her family to be a big star.
Со дня на день станет звездой.
He's gonna be a big star any day.
Показать ещё примеры для «be a big star»...
advertisement

стать звездойgoing to be a star

Он станет звездой...
He is going to be a star...
Ты станешь звездой, не пошевелив и пальцем.
You're going to be a star, and you don't even need to touch it.
А потом появились девочки, говорили, что я стану звездой.
Then these girls come up, told me I'm going to be a star.
«Она хочет стать звездой.»
«She is going to be a star.»
Потом мы перейдём на соцпомощь, и я стану звездой.
Then we'll go on welfare, and I'll go be a star.
Показать ещё примеры для «going to be a star»...

стать звездойmake

Но я не умру, потому что я собираюсь стать звездой.
And I don't have to, because I'm gonna make it.
Вы сами выбираете победителей, вы вершите их судьбы, вы решаете, кто станет звездой.
'You decide the victors, you control their fates, 'you make the call on Hot Shots.
Одно интервью, которое ты дал допотопному блогу не означает, что ты стал звездой, Реджи.
One interview about your book for a twelve year old's blog in Fargo, North Dakota does not make you a household name, Reggie.
Послушай, ты вот-вот станешь звездой собственного шоу.
It's good. Make the deal. I'm in.
Знаешь сколько групп думают, что станут звездами?
You know how many new bands think they're gonna make it?