статуэтка — перевод на английский

статуэткаstatue

— Восхищаетесь моей статуэткой?
— Are you admiring my statue?
Та статуэтка, что была у тебя, когда-то принадлежала моему предку, Митинаге.
The statue you had in your possession originally belonged to one of my forefathers, Michinaga.
Бронзовую статуэтку.
The statue.
Мари-Лора привезла мне жуткую статуэтку. -Ой-ой-ой!
Marie-Laure brought me an awful terra cotta statue.
Это бесценная статуэтка?
It's a priceless statue.
Показать ещё примеры для «statue»...

статуэткаfigurine

Это какая-то статуэтка.
It's some sort of figurine.
Да, опера, а не маленькая фарфоровая статуэтка плачущего клоуна.
Yes, the opera, not the little porcelain crying clown figurine.
Прекрасные, плавные классические черты, очень характерно для этого редкого типа статуэток стиля ар-деко.
These beautiful, flowing classical lines, very typical of this particular type of Art-Deco figurine.
Статуэтка покинула мой дом в 9:27 утра.
The figurine left my house at 9.27 a. m.
Думаю, что Тереза разбила эту статуэтку.
I think Teresa broke that figurine.
Показать ещё примеры для «figurine»...

статуэткаeffigy

Статуэтка Атаргатиса.
Novak: The effigy of astarte.
Статуэтка считалась утерянной, исчезла из Британского музея в 1983.
The effigy was thought to be lost. Disappeared from the british museum in 1983.
Поговаривают, что после Холодной войны её владелец спрятал список в статуэтку, список советских шпионов.
It's said that when the cold war was ending, Its owner hid a list inside the effigy, A list of soviet spies.
Найти статуэтку значит найти их.
Find the effigy and you find them.
Зато у вас на руках все карты, чтобы выйти на статуэтку Атаргатиса.
What you do have is an opportunity. Which brings us back to the effigy of astarte.
Показать ещё примеры для «effigy»...

статуэткаstatuette

Украшение — это статуэтка, фигура птицы из черного камня.
The ornament is a statuette a black figure of a bird.
И еще, к тому времени, сокол приобрел покрытие из черной эмали, чтобы он выглядел ничем более, как интересной статуэткой из черного камня.
It had, by that time, acquired a coat of black enamel so that it looked nothing more than a fairly interesting black statuette.
два пистолета, один принадлежит Каиро, и купюра в 1000$, меня пытались ей подкупить. И еще черная статуэтка в виде птицы, из-за которой произошла вся история.
The boy's guns, one of Cairo's and a $1,000 bill I was supposed to be bribed with and this black statuette here that all the fuss was about.
-Почему у тебя в руках статуэтка? -Я думал, что это Дени.
— Why are you holding a statuette?
Словно статуэтка девушка стояла и Пират корабль свой к ней направить поспешил И в нее влюбился и ее назвал он Птичкой на ветвях своей души.
the statuette his ship ' and called it
Показать ещё примеры для «statuette»...

статуэткаsculpture

Это не статуэтка, Дэнни.
This isn't a sculpture, Denny.
Представь, что тебе подарили чудесную стеклянную статуэтку.
It's as if they gave you a beautiful glass sculpture.
У тебя случайно нет стеклянных статуэток?
You don't have a beautiful glass sculpture, do you ?
Эта статуэтка, ведь это...
Oh, this sculpture, it's...
И как могла статуэтка взять и упасть с полки?
So how does a sculpture just fall off a shelf?
Показать ещё примеры для «sculpture»...

статуэткаjade

Мне нужны статуэтки.
I want the jade.
Может, ты тоже охотишься за статуэтками.
Maybe you're looking to pawn the jade, too.
Мы не можем позволить ему сбежать со статуэтками, или японцы будут очень, очень недовольны.
We can't let him escape with the jade, Or the japanese are gonna be very, very upt.
Отличное место, чтобы спрятать статуэтки.
It's the perfect hiding place for the jade.
Она выдала статуэтки за четырехлетний срок?
She negotiated the jade for a 4-year sentence?

статуэткаtrophy

Статуэтка "Тренер Года" пропала.
The Coach of the Year trophy and the football are missing.
Статуэтка, конечно, это заманчиво...
I mean, the trophy would've been tempting, but...
Ты не получаешь статуэтку.
You don't get a trophy.
А следующая статуэтка за первое место на этой полке будет с региональных.
(whooping and cheering) All right, the next first-place trophy in that case is gonna be regionals.
Знаешь, есть такая статуэтка с рукой?
You know the, you know the trophy with the hand?

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я