стало достаточно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стало достаточно»
стало достаточно — was old enough
Когда я стал достаточно взрослым, я вступил в Звездный флот.
When I was old enough, I joined Starfleet.
Когда Брайан стал достаточно взрослым, он взял опёку над Мэттью.
When Brian was old enough, he adopted Matthew.
И мы никогда не говорили Джимми, о том, что он был усыновлен, пока... он не стал достаточно взрослым, чтобы понимать, что это значит.
And we never told Jimmy that he was adopted until, um: : : He was old enough to understand what that meant:
и когда Тайлер стал достаточно взрослым, чтобы начать о ней спрашивать, я сказал ему, что она погибла в автокатастрофе.
And then when tyler was old enough To start asking about her, I told him that she died in a car wreck.
Послушай, он никого не бил с тех пор как я стал достаточно взрослым, чтобы ударить в ответ
Look, he didn't hit anybody once I was old enough to hit him back.
Показать ещё примеры для «was old enough»...
advertisement
стало достаточно — enough
Я была богиней фаст-фуда, пока не стала достаточно взрослой, чтобы подавать выпивку.
The fast food goddess till I was old enough to schlep drinks.
Теперь он стал достаточно силен, чтобы вселяться в любого.
And I think that it's strong enough to enter anyone now.
Если у нее получится спровоцировать войну, и доказать вину Китая в убийстве сына премьер министра Индии, это станет достаточной провокацией.
If she succeeds in provoking another war... And framing China for the killing of India's prime minister's son is certainly provocation enough.
Пока он не станет достаточно взрослым, чтобы принимать решения.
Till he's old enough to make his own decision.
Родители охраняют их по очереди, пока они не станут достаточно большими.
Parents take turns at guarding them until they're large enough to be left alone.
Показать ещё примеры для «enough»...