способ пережить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «способ пережить»
способ пережить — way to get over
В такой момент вам, наверное, тяжело будет это слышать, но, уверен, лучший способ пережить это — это найти другого котенка, который бы путался в вашем вязании и устраивал беспорядок.
It may sound a hard thing to say at a moment like this, but I believe the best way to get over it is to find yourself a new kitten to tangle your knitting and give you hell.
Думаю, лучший способ пережить потерю любви, это полюбить по новой.
Look, the easiest way to get over lost love is to fall in love again.
Поверь, бросаться на нового парня — не лучший способ пережить прошлого.
Trust me, throwing yourself at a new guy is not the way to get over the old one.
И разве не лучший способ пережить расставание, быть окруженным кучей девчонок, которые просто хотят повеселиться, я прав?
And hey, what better way to get over your breakup than to be around a bunch of girls who just want to have fun, right?
Лучший способ пережить «неважно» с парнем — найти нового парня, и лучше если он будет шикарно выглядеть без рубашки в красных подтяжках.
Okay, well, the best way to get over an «it doesn't matter» guy is to find a new one, preferably one who looks good bare-chested in red suspenders.
Показать ещё примеры для «way to get over»...
advertisement
способ пережить — way to survive
Такие как мы с тобой, Родни, знают, единственный способ пережить ураган — поставить моделей вдоль стенок.
Look, guys like you and me, Rodney, we know the only way to survive a hurricane... wall-to-wall models.
Веге нежны мы оба, так что оба из нас должны найти способ пережить это.
Vega needs both of us, so both of us are gonna figure out a way to survive this.
Это и хорошее виски — единственный способ пережить эти долгие туры.
This and some good Scotch are the only way to survive these long tours.
Есть два способа пережить Квантовую Тень.
Two ways to survive a Quantum Shade.
Если есть способ пережить комету, мы его найдём, да ведь?
If there's a way of surviving this, we're gonna get in on it, right?
Показать ещё примеры для «way to survive»...