сплетница — перевод на английский
Быстрый перевод слова «сплетница»
«Сплетница» на английский язык переводится как «gossipmonger» или «gossip».
Варианты перевода слова «сплетница»
сплетница — gossip
Мона Плаш — такая сплетница!
Mona Plash is such a gossip.
Ты меня знаешь, я не сплетница.
I'm not a gossip monger, as you know.
— Конечно, я не сплетница.
— Of course, I'm not much of a gossip.
Я сама не сплетница, так что, чужие секреты хранить умею.
Well I'm, no gossip in my private life, so discretion came easy at work.
Я перебросилась парой слов с одной из соседок, и, эмм... это оказалось на языке у каждой бессердечной сплетницы в Кэндлфорде, мэм.
I wasjust having a word or two with one of the neighbours, and, erm, then it was on the lips of every heartless gossip in Candleford, ma'am.
Показать ещё примеры для «gossip»...
сплетница — gossip girl
Для сплетницы нет ничего лучше, чем хорошая ссора. А эта — может стать классическим случаем.
There's nothing gossip girl likes more than a good catfight, and this cou be a classic.
— Сплетница.
Gossip girl.
Уверена, вам интересно, что делает Сплетница в такую рань.
I bet you're wondering what gossip girl is doing up so early.
Твой ход, Сирена. Ты знаешь, кто будет наблюдать за тобой. — Сплетница.
It's your move, serena, and you know who will be watching-— gossip girl.
Ты имеешь в виду, с тех пор, как Сплетница опубликовала его фотографии с какой-то вонючкой?
You mean since gossip girl published pictures of him and some skank?
Показать ещё примеры для «gossip girl»...
сплетница — gossip girl here
Привет, жители Манхеттена, с вами говорит Сплетница, и у меня шикарная новость.
Hey,upper east siders,gossip girl here, and I have the biggest news ever.
Сплетница с вами. Ваш единственный источник сплетен из жизни манхэттенской элиты.
Gossip girl here your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.
С вами Сплетница...
Gossip girl here...
С вами сплетница.
Gossip girl here.
С вами Сплетница, ваш единственный источник сплетен о скандальной жизни Манхэттенской элиты.
Gossip girl here, Your one and only source Into the scandalous lives of manhattan's elite.
Показать ещё примеры для «gossip girl here»...
сплетница — secret
«Сплетница» Сезон 3 Эпизод 1
That's a secret I'll never tell.
«Сплетница» Сезон 3 Эпизод 7
That's a secret i'll never tell.
«Сплетница» Сезон 3 Эпизод 12 ДеБАРТизирование
That's a secret I'll never tell. You know you love me.
"Сплетница" 3 сезон, 22 серия. "Последнее танго, и в Париж."
...That's a secret I'll never tell.
сплетница — gossip girl here-your
С Вами Сплетница — Ваш единственый источник сплетен из скандальной жизни манхэттенской элиты.
Gossip girl here-your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
С Вами Сплетница — ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни манхэттенской элиты.
gossip girl here-your one and only source Into the scandalous lives of manhattan's elite.
C вами Сплетница.
Gossip Girl here-your one and only source