специя — перевод на английский

специяspice

Сахар и специи — и всё отлично.
Sugar and spice and everything nice.
Задворки Империи... и самая важная планета во Вселенной... потому что здесь и только здесь добывают специю.
Wasteland of the Empire and the most valuable planet in the universe because itis here, and only here, where spice is found.
Специя.
The spice.
Родина специи.
Home of the spice.
Пока специя не изменила их.
Until the spice changed them.
Показать ещё примеры для «spice»...

специяspicy

Многовато специй, нет?
A little spicy, wasn't it?
Тибетские пельмени со специями.
Tibet style spicy steamed dumplings.
Пельмени со специями, якисоба и рулеты?
Spicy steamed dumplings, spicy yakisoba, and spring rolls?
Эй, приятель, что за специи? ..
Hey, buddy, what's spicy?
Больше специй, больше салата, меньше майонеза.
Extra spicy, extra lettuce, light on the mayo.
Показать ещё примеры для «spicy»...

специяcondiments

Чего мы привязались к специям?
We still sticking with condiments?
Думаю, мы можем смело полагать, что все криптонские специи были уничтожены при взрыве Криптона.
I think we can assume all Kryptonian condiments were destroyed when the planet Krypton exploded.
Больше никакого мяса и специй.
Enough with the cold cuts, the condiments.
"Специи" от Миксар.
Condiments by Mixar.
В следующие 19 часов мы принимаем заказы, ставим еду на подносы, наливаем напитки, пополняем запасы специй, протираем столы и убираем мусор. Всё в строгом соответствии с Первым Катехизисом.
For the next nineteen hours, we input orders, tray food, vend drinks, upstock condiments, wipe tables, and bin garbage, all done in strict adherence to First Catechism.
Показать ещё примеры для «condiments»...

специяseasoning

К этому нужно добавить немного специй.
They need some seasoning.
Ну это специи.
Yeah, well, that's seasoning.
Чувствуются специи, которые я не могу распознать.
I'm tasting a seasoning I can't quite place.
Это моя полочка для специй.
It's my seasoning shelf.
Это восхитительное гавайское лакомство было приправлено специями и запекалось 12 часов под слоем банановых листьев и горячих камней.
This scrumptious Hawaiian delicacy is seasoned and cooked for 12 hours under layers of banana leaves and hot stones.
Показать ещё примеры для «seasoning»...

специяspezia

Был в Таранто, в Барии и даже в Ла Специя.
Taranto, Bari. You've even been in Spezia.
Специя!
Spezia!
рожденного в неукротимой Специи
Spezia! Born in indomitable Spezia,
Рядом с Ла Специей.
Near La Spezia.
Они причалили в порту Ла Специи под покровом ночи, высадились и направились дальше.
They put into the port of La Spezia under cover of darkness and have disembarked, made their way inland.
Показать ещё примеры для «spezia»...

специяspice rack

Хэтти считает, что идеальный подарок для меня это... набор специй?
Hetty's idea of the perfect gift for me is a... spice rack?
Это хороший набор специй.
That's a nice spice rack.
Отличный набор специй.
Nice spice rack.
Только не говори мне, что ты до сих пор сердишься из-за набора специй.
Don't tell me you're still upset about the spice rack.
И ты постоянно думаешь о наборе специй и свитере?
And you put a lot of thought into the spice rack and the sweater?
Показать ещё примеры для «spice rack»...

специяchai

Пьешь чай с молоком и специями?
Drinking chai, huh?
Он говорит о чае со специями.
He's talking about a chai.
Извини, но у меня не хватает компонентов, чтобы заварить чай с молоком и специями.
Well, sorry, I don't have all the ingredients to make chai tea.
Тебе нужно заварить чай с молоком и специями.
I need to make you chai tea.
Чай со специями.
Spiced chai.

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я