спать как убитая — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «спать как убитая»

спать как убитаяslept like a log

Я спал как убитый.
I slept like a log.
А я спала как убитая.
I slept like a log.
Ты спал как убитый.
You slept like a log all night.
Просто съешьте чего-нибудь и будете спать как убитый.
Just get something to eat and then you'll be sleeping like a log.
Спала как убитая.
I slept like a log.
Показать ещё примеры для «slept like a log»...

спать как убитаяsleeps like a

«Эгон спит как убитый»
«Egon sleeps like a ball.»
Мы все спали как убитые, вы никого из нас не имеете права обвинять.
We were sleeping. Ask anyone of us.
— Я спала как убитая.
— Oh, I slept like a baby.
А второй спал как убитый после вчерашней проделанной работы.
The other one of us was sleeping off all the work he did last night.

спать как убитаяslept like a rock

Нет, спал как убитый.
Slept like a rock.
Ага, спал как убитый.
Yeah, slept like a rock.
Спал как убитый.
He slept like a rock.
Нет, нет, нет, она спит как убитая.
Oh, no, no, no, she sleeps like a rock.

спать как убитаяslept like the dead

— Ты спал как убитый.
— You slept like the dead.
Не, я сплю как убитый младенец, это мой единственный талант.
No, I sleep like a dead baby, it's my one gift.
Ты подключаешь эту штуку, поработаешь ей пару раз, и будешь спать как убитая.
So you just plug this thing in, get off a few times, and you will sleep like the dead.