спасательный круг — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «спасательный круг»
«Спасательный круг» на английский язык переводится как «lifebuoy» или «lifesaver».
Варианты перевода словосочетания «спасательный круг»
спасательный круг — lifeline
Но мы не можем махнуть рукой. Это спасательный круг!
But you can't let it go, it's a lifeline.
А что до вашей мамы... Могу представить, каким важным вы себя чувствовали просто от осознания того, что вы были ее спасательным кругом.
And your mom, I can imagine... how important you felt, just knowing that you were her lifeline.
Я здесь ваш спасательный круг.
I am your lifeline.
Этот новый кексовый бизнес — наш единственный спасательный круг.
This new cupcake business is our lifeline.
Этот самолет будет спасательным кругом для удаленных поселений.
This plane will be a lifeline to remote communities.
Показать ещё примеры для «lifeline»...
спасательный круг — life preserver
Кинуть тебе спасательный круг сейчас или будешь тонуть?
Do you want me to toss you a life preserver now or just let you sink on your own?
Бросим ему спасательный круг.
We're gonna throw him a life preserver.
Ты плаваешь в море собственных сомнений без спасательного круга.
You're afloat in a sea of self doubt without a life preserver in sight.
В следующий раз обязательно берите спасательный круг.
Next time you might want to consider a life preserver.
Делия, разве спрашивают утопающего, прежде чем бросить ему спасательный круг?
Delia, does one ask a drowning man before throwing him a life preserver?
Показать ещё примеры для «life preserver»...
спасательный круг — lifeboat
Лео подготовил для меня спасательный круг.
Leo got me a lifeboat.
Лео, ты что, подготовил мне спасательный круг?
Leo, you got me a lifeboat?
Да, я подготовил тебе спасательный круг.
Yeah, I got you a lifeboat.
Ваш мотель тонет не хуже Титаника, а я протягиваю вам последний спасательный круг.
This motel is sinking in red ink... and I'm offering you the last lifeboat.
Ваш мотель тонет не хуже Титаника, а я протягиваю вам последний спасательный круг.
This motel is sinking in red ink... and I'm offering you the last lifeboat. I don't know.
Показать ещё примеры для «lifeboat»...