социальное обеспечение — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «социальное обеспечение»

«Социальное обеспечение» на английский язык переводится как «social security».

Варианты перевода словосочетания «социальное обеспечение»

социальное обеспечениеsocial security

Это — на социальное обеспечение.
This is for social security.
Пока я недостаточно стар для социального обеспечения... У меня есть свой расходный счет.
Until I'm old enough for Social Security... I've got my expense account.
Ваш пропуск в столовую. Членство в клубе соцобеспечения, форма для уплаты подоходного налога... Бланк социального обеспечения... и ваш ключ от ту... уб...
Your membership in the dining room... your membership in the Welfare Club, your withholding tax form... your social security form... and your key to the washroom.
Я знаю ваш рост, и ваш вес, и ваш номер социального обеспечения.
I know your height and your weight and your social security number.
А что насчет социального обеспечения?
What about social security?
Показать ещё примеры для «social security»...

социальное обеспечениеwelfare

Я из департамента социального обеспечения.
I'm from the Welfare department.
Жаль, что ты не на социальном обеспечении.
Too bad you're not on welfare.
И в сложившейся ситуации мы можем лишь мечтать, что получим от Конгресса увеличение бюджета. Мы должны представить поистине выдающийся план, чтобы избежать подобной тупиковой ситуации и показать обществу, какова роль Министерства здравоохранения и социального обеспечения.
And to cap this magnificent dream we already have funding, the Ministry of Public Welfare... has been given... the greatest project of this century!
Историю с приглашением для доктора Тачибаны. Из Министерства здравоохранения и социального обеспечения.
Dr.Tachibana got a letter from the Ministry of Public Welfare.
Это то, что они слушают в реформе социального обеспечения, так что убери это.
It's what they want on welfare reform, so screw it.
Показать ещё примеры для «welfare»...

социальное обеспечениеsocial services

Служба Социального Обеспечения.
Social Services.
Я вроде как временный папа пока Социальное Обеспечение не подберёт ему семью.
I'm more of a father-figure type until Social Services can get another family.
Артур Брукс, Социальное Обеспечение Нью-Йорка.
Arthur Brooks, New York City Social Services.
Социальное Обеспечение.
Social Services.
Артур Брукс, социальное обеспечение.
Arthur Brooks, Social Services.
Показать ещё примеры для «social services»...

социальное обеспечениеsocial welfare

Каждый гражданин будет иметь доступ к медицинскому обслуживанию и социальному обеспечению ... будет иметь доступ к медицинскому обслуживанию и...
Every citizen will have access to medical care and social welfare ... will have access to medical care and ...
Как идут дела в управлении социального обеспечения?
So how's life in the social welfare department?
Он запретил забастовки, однако способствовал развитию промышленности и политики социального обеспечения. Он хотел, чтобы эта огромная страна была не простой конфедерацией штатов, а обрела национальную самобытность.
He banned strikes, but promoted industry and social welfare and wanted to give a new national identity to his vast country, then a loose confederation of states.
Почтальон, скажем, ушел в запой, ну а женщина из социального обеспечения?
The postman, let's say, got drunk, but the woman from social welfare?
Отдел по социальному обеспечению больницы Никербокер.
The Knick's social welfare office account.
Показать ещё примеры для «social welfare»...