совместимость — перевод на английский
Варианты перевода слова «совместимость»
совместимость — compatibility
И совместимость характеров.
And compatibility of spirit.
Нужно провести тест на совместимость, для трансплантации.
Yes, the size we use for transplant compatibility tests.
У вас готовы ответы на совместимость анализов, которые я посылал?
That compatibility test ...
Мы не поддерживали, пока я сам не обнаружил полную совместимость между мной и джин-тоником.
We are operating on nothing until I have ascertained full compatibility between myself and a gin and tonic.
Обычно рассматривается сначала совместимость в семье, но, как я понимаю, у тебя никого нет.
Normally we look for compatibility in the family, but you have nobody.
Показать ещё примеры для «compatibility»...
advertisement
совместимость — match
Частичная совместимость трансплантата крайне опасна.
A partial match transplant is extremely dangerous.
— Тканевая совместимость печени?
Liver match.
У меня 94% совместимость с... Застенчивой Сарой из Сан Диего.
I have a 94% match with, uh, Shy Sarah from San Diego.
Гемоглобин, гематокрит, анализ крови на совместимость с донором, подготовьте две единицы.
Hemoglobin, hematocrit, draw blood and cross match, then prepare two units.
Совместимость важнее лица видного.
— Yes, sir. Meeting a right match is more important than good face.
Показать ещё примеры для «match»...
advertisement
совместимость — compatible
У отца и сына оказалась полная совместимость крови.
And as father and son, they are blood compatible.
Совпадение нужных показателей означает совместимость печени.
If you meet the conditions, you liver is compatible.
Когда приходят донорские органы, я проверяю тип крови и тип ткани, чтобы установить совместимость.
When a donor organ comes in, I check the blood type and the tissue to see if they're compatible.
Люди не пишут сонеты о совместимости или романы об общих жизненных ценностях и стимулирующих разговорах
People don't write sonnets about being compatible or novels about shared life goals and stimulating conversation.
Вместо того чтобы провести остаток жизни, попав в ловушка брака не с тем человеком, я составил план из 47 шагов, чтобы поправить личность моей жены для большей совместимости с моей собственной.
Rather than spend the rest of my life trapped in a marriage with the wrong person, I have put together a 47-step plan to renovate my wife's personality to be more compatible with my own.
Показать ещё примеры для «compatible»...
advertisement
совместимость — crossmatch
Все, кроме цитотоксической совместимости.
I did, except the cytotoxic crossmatch.
Вливайте первую отрицательную и физраствор, пока не сделаем анализ на совместимость.
Flood him with o negative and saline until we find a crossmatch.
Тест на совместимость, рентген груди и брюшной полости.
Crossmatch her times four. Trauma panel-— Chest and abdomen.
Перекрестная совместимость оказалась негативной, поэтому я идеальный донор.
And my crossmatch was negative, Which means we're an ideal match.
Надо проверить их совместимость.
okay, good. We're still gonna have to crossmatch him.
Показать ещё примеры для «crossmatch»...
совместимость — cross-match
Ультразвук, рентген, метпанель, группа, совместимость.
Ultrasound, X-ray, 12-chem, type and cross-match.
Проверьте совместимость крови.
Cross-match them both.
Нужен полный анализ крови на совместимость.
Draw a CBC and a cross-match.
С другой стороны, это нормально, а так как у нас был образец от мистера Штайна на совместимость, то тест бы выявил его, будь он на зубной щётке.
But then that's not unusual, and as we had Mr Stein's sample to cross-match, if it had been on the toothbrush, it would have shown up.
Нет времени на анализ совместимости.
I don't have time to cross-match them.
Показать ещё примеры для «cross-match»...
совместимость — cross
Нужно сделать ряд тестов. — Каких? — На совместимость крови.
There are critical tests that have to be taken-— cross matches for blood type, chest cavity measurements.
— И на группу и совместимость для двух единиц.
— And type and cross for two units.
Вы знаете, потом идут всякие перекрестные тесты на совместимость.
You know, you've got the assessment and the cross test.
Проверим кровь на совместимость и мне нужно две порции плазмы.
Let's cross and type for four and get two units on the rapid infuser.
Определить группу крови и совместимость, 2 дозы, срочно.
Type and cross her for 2 units, stat.