совершение преступления — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «совершение преступления»

совершение преступленияcommit a crime

Питер Бёрк, вы готовы к совершению преступления.
You, Peter Burke, are ready to commit a crime.
Кто-то запрограммировал бота на совершение преступлений, чтобы его уничтожили, и он оказался в нашем хранилище, чтобы украсть эту голову?
So someone programmed a bot to commit a crime, get taken out, and end up in our evidence locker to steal that head?
Вы думаете, что душевное расстройство для кого-то всегда причина совершения преступления?
Do you think mental illness can ever cause someone to commit a crime?
Если бы Виктор использовал способности Луиса для совершения преступления, это было бы предательство доверия, так?
Now, if Victor were to use Louis' genius to help commit a crime, that would have been quite a betrayal of trust, wouldn't it?
Бендер, я говорю тебе это только для того, чтобы ты смог избежать совершения преступления.
Bender, I'm only telling you this so you can avoid committing the crime.
Показать ещё примеры для «commit a crime»...

совершение преступленияcrime

Я не слышал об этом до совершения преступления.
I never heard that before the crime.
Так что я бросил это занятие, думая, что после совершения преступления меня повесят, и возможно будет сделать заявление, заявив, что я умер для отца и что женщины никогда не будет триумфаторами.
So I gave it up, thinking that after the crime I would be hanged, could make a statement then, saying I'd died for Father and that women will never triumph.
Где Вы были в момент совершения преступления, мисс Эстравадес?
Where were you when the crime was committed, Miss Estravados?
После совершения преступления ваш брат Эджидио сказал, что он убил мать, когда она спала будучи в состоянии аффекта...
After the crime, your brother Egidio said he killed your mother in her sleep in a sort of frenzy, under the effect...
Так конгресс подтолкнул нас к законопроекту о совершении преступления.
So Congress forced our hand with a crime bill.
Показать ещё примеры для «crime»...

совершение преступленияof committing a crime

Второй раз за свою жизнь... я виновен в совершении преступления.
For the second time in my life I'm guilty of committing a crime.
Мэтта Чемберса обвинили в совершении преступления во Флориде.
Matt Chambers is accused of committing a crime in Florida.
— За совершение преступлений.
— For committing crimes.
Очевидно, что были тюрьмы в которые отправляли людей за совершение преступлений.
Obviously, there were prisons where people were sent for committing crimes.
Что самое главное при совершении преступления?
What's the most important thing when committing a crime'?
Показать ещё примеры для «of committing a crime»...

совершение преступленияcommission of a crime

Они заявили, что если он использован для совершения преступления, то обращается в собственность штата.
They said if it was used in the commission of a crime it becomes property of the state.
Вы когда-нибудь участвовали в совершении преступления?
Have you ever been involved in the commission of a crime?
Вы были там во время совершения преступления.
You were there during the commission of a crime.
Вы двое, гиганты мысли, взяли в аренду фургон, который был использован при совершении преступления.
You two braniacs rented a van that was used in commission of a crime.
Ваша честь, даже если она сможет доказать, что это был заводской брак, пистолет выстрелил во время совершения преступления.
Your Honor, even if she can prove that it was defective, the gun was fired during the commission of a crime.
Показать ещё примеры для «commission of a crime»...

совершение преступленияscene of the crime

Или ты сфотографировала меня за совершением преступления...?
Or did you photograph me at the scene of the crime...?
Запертая в хранилище, далеко от место совершения преступления.
Locked in a vault, far away from the scene of the crime.
Ты, очевидно, пришла изучить место совершения преступления.
You've obviously come to examine the scene of the crime.
Нам не нужен ордер на место совершения преступления.
You don't need a warrant for a crime scene.
У нас есть место совершения преступления.
We got our crime scene.
Показать ещё примеры для «scene of the crime»...

совершение преступленияcommitting a felony

Вы только что признались в совершении преступления.
You just acknowledged committing a felony.
К сожалению, это были вы во время совершения преступления, мистер Голд.
Unfortunately, that's you committing a felony, Mr. Gold.
Ее полис не оплатят, если застрахованный умер при совершении преступления.
Her policy, it doesn't pay off if the deceased is killed while committing a felony.
Что вы чувствуете при совершении преступления, мистер Джарвис?
What are you feelings on committing a felony, Mr. Jarvis?
Ты в шаге от совершения преступления.
You are about to commit a felony.
Показать ещё примеры для «committing a felony»...