собирать деньги — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «собирать деньги»
«Собирать деньги» на английский язык переводится как «raise money» или «collect money».
Варианты перевода словосочетания «собирать деньги»
собирать деньги — raising money
Тейлор, мы восемь лет собираем деньги, чтобы восстановить дурацкий мост.
Taylor, we have been raising money to restore that stupid bridge for eight years.
Мы больше не собираем деньги на ремонт моста.
We're not raising money to restore the bridge.
Собираете деньги для оркестра — чтобы что?
Raising money for the marching band to do what?
— Потому что он не собирает деньги.
— Because he's not raising money.
Мы собираем деньги, чтобы послать Берта в США.
We're raising money to send Burt to the USA.
Показать ещё примеры для «raising money»...
собирать деньги — collecting money
Вот почему мы собираем деньги.
That's why we're collecting money.
Мы собираем деньги... на двух морских свинок.
We're collecting money... for two guinea-pigs.
Ту, что ты использовала, чтобы собирать деньги?
The one you used for collecting money?
Пойдём собирать деньги.
We're collecting money.
Вы собираете деньги для убийцы.
You're collecting money to honor a killer.
Показать ещё примеры для «collecting money»...
собирать деньги — was raising money
Я собирала деньги для мексиканской армии.
I was raising money for the Mexican army.
Он собирал деньги на школу Монтессори для черных и писал о своей жизни.
He was raising money for a black Montessori school and writing his life story.
Дуган собирал деньги для армии якобитов.
Dougal was raising money for a Jacobite army.
Дугал собирал деньги для армии якобитов.
Dougal was raising money for a Jacobite Army.
Тот, кто создал счёт, собирал деньги, чтобы заменить конгрессмена Гостина, до сегодняшнего инцидента.
Whoever created that account was raising money to replace Congressman Gostin before today's accident.
Показать ещё примеры для «was raising money»...
собирать деньги — raise money
Они собирали деньги для женщин-кандидатов.
They raise money for women candidates.
Я собираю деньги для своей группы по защите природы.
I help raise money for my environmental group.
Я собираю деньги для общественных школ.
I raise money for public schools.
И ты можешь собирать деньги.
And you can raise money.
Но когда узнали, что она может собирать деньги, ее быстро повысили.
But when they found out she could raise money, she rose quickly.
Показать ещё примеры для «raise money»...
собирать деньги — collect money
— Можем мы завтра идти и собирать деньги?
Can we go and collect money tomorrow?
— Мы будем собирать деньги с телёнком.
We'll collect money with a calf.
Мы собираем деньги на поездку.
We collect money for trip.
Получают посылки и собирают деньги у постоянных клиентов. Как ты.
They deliver packages and collect money just like you do.
— Собираем деньги.
— To collect money.
Показать ещё примеры для «collect money»...
собирать деньги — collect
— Собираешь деньги?
— Collecting?
Так что я буду... -...собирать деньги на праздники... — Точно.
So I will be, you know, collecting for holiday parties and hitting you up for volunteer assignments.
Мы собираем деньги для шахтеров и их семей, ребята.
We're collecting for the miners and their families, guys.
Так трудно собирать деньги с людей.
It's been such a bear collecting from people.
В конце месяца я со всех собираю деньги. За жильё.
At the end of the month, I collect everybody's rent.
Показать ещё примеры для «collect»...
собирать деньги — get the money
Малыш, собирай деньги.
Kid, get the money.
Теперь собирайте деньги, или мы пришлем вам доказательство смерти.
Now get the money, or we'll send you proof of death.
Октавий Цезарь собирает деньги там, где сердец лишается.
Caesar gets money where He loses hearts:
— Я только собираю деньги на проезд на автобусе.
— I only get money for the bus fare.
А как я буду собирать деньги?
How will I get me money?
Показать ещё примеры для «get the money»...
собирать деньги — fundraiser
Я собираю деньги на школу для Алисы.
— Wrapping paper. It's a fundraiser for Alice's school.
Ты же собирала деньги?
The fundraiser?
Президент в городе. Он собирает деньги на избирательную кампанию. Не говоря уже о кипе полицейских отчётов на моём столе.
President just arrived in town for a fundraiser, plus a huge stack of police reports just came in.
Мы собираем деньги.
This is a fundraiser.
В школе собирают деньги.
I have a fundraiser at school.
Показать ещё примеры для «fundraiser»...
собирать деньги — raising funds
И для кого мы на этот раз собираем деньги?
Who we raising funds for this year?
Милый, нежный Фарфоровый, я знаю, ты собирал деньги на то, чтобы посадить дерево в мемориале памяти Финна.
Sweet, gentle Porcelain, I know you were instrumental in raising the funds for the tree in the memorial garden in Finn's honor.
Я собираю деньги.
I'm raising funds here, Mike.
Я знаю, что Дугал Маккензи собирает деньги в поддержку якобитов.
I know that Dougal Mackenzie is raising funds for the Jacobite cause.
собирать деньги — are gathering money for the
Мы собираем деньги для товарища.
We are gathering money for the comrade.
Всегда собираете деньги.
Always gathering money.
Мы собираем деньги, и все.
We gather money and that's it.