собирать голоса — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «собирать голоса»
собирать голоса — collecting votes
Нет там никого Ещё до моего приезда сюда... те самые политики, для которых вы собираете голоса... обещали что-нибудь сделать
There's nobody there. Before I came to this island... those same politicians you're collecting votes for... promised to do something here.
Сегодня день выборов и я собираю голоса
Today's election day and I am collecting votes.
Ты имеешь в виду, что я должен буду собирать голоса?
You mean I'll have to collect votes?
собирать голоса — whip the votes
— Это твоя сильная сторона — собирать голоса.
— Whipping votes is your strong suit.
Одно мое умение, которое ты не можешь отрицать, это умение собирать голоса.
If there's one skill you can't deny, it's my ability to whip votes.
Мы просим тебя делать то, что ты умеешь: собирать голоса.
We want you to do what you do so well, whip the votes.
собирать голоса — up votes
И они собирают голоса, чтобы меня сместить.
And they have the votes to unseat me.
чтобы они были политически активными и собирали голоса.
to be politically active and round up votes.
собирать голоса — другие примеры
Ченероне и Цесарина... собирают голоса.
Cenerone and Cesarina... are trying to get votes.
— да я собрал список желаний, но не могу решить, какое выбрать поэтому я собираю голоса поставьте звездочку напротив классного, и крестик напротив отстойного
— Yeah. You see,I'm gonna get a wish from the wish people,but I'm having trouble deciding which wish to pick, so I'm getting people's opinions. You know,put stars by the ones you like and x's by the ones you think are lame.
Собирал голоса... поквартирно.
Canvassing...door to door.
Ты продолжай собирать голоса, держи меня в курсе. Я буду отвечать на твои звонки.
You keep whipping, you keep getting me information, I'll answer your calls.