собачка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «собачка»

«Собачка» на английский язык переводится как «doggy» или «puppy».

Варианты перевода слова «собачка»

собачкаdoggy

Почём та собачка на витрине?
How much is that doggy in the window?
Ко мне, собачка, ко мне, ко мне!
Come, doggy, come here, come on.
Ко мне, ко мне, собачка, ко мне.
Come, come doggy. Come here.
— Пойдём, собачка!
Come, doggy !
Хорошая собачка, да?
Nice doggy, eh?
Показать ещё примеры для «doggy»...
advertisement

собачкаpuppy

Твоя собачка появилась!
Your puppy has arrived.
Собачка.
Hey, puppy.
— Бегает за мной, как собачка.
He trails me like a puppy.
Какая у нас любопытная собачка.
Look how curious the puppy is.
Хорошая собачка.
Nice puppy.
Показать ещё примеры для «puppy»...
advertisement

собачкаdog

— Дама хочет пронести собачку.
— The lady has a dog.
— Мэм, могу ли я взять вашу собачку?
— May I take your dog?
Можно мне собачку забрать?
Can I still have my dog?
Будьте любезны, подержите мою собачку.
Well, do me the favour of holding my dog for a moment, will you?
Это та дама с собачкой.
That was the lady with the dog.
Показать ещё примеры для «dog»...
advertisement

собачкаdoggie

Эй, собачка!
Hey, doggie!
Идём, собачка!
Come on, doggie!
Собачка!
Doggie!
Хорошая собачка.
Nice doggie.
Хочешь снова увидеть свою милую собачку?
Do you want your doggie back?
Показать ещё примеры для «doggie»...

собачкаlittle dog

— Хорошая собачка, она кусается?
— Nice little dog, does he bite?
Я попробовала его на своей собачке.
I tried it on my little dog.
Они собачку застрелили.
They shot the little dog.
Видите ли, мой отец очень забеспокоился насчёт своей собачки, Эдди поэтому он повел его к ветеринару.
You see, my father was very concerned about his little dog, Eddie, so he had taken him to the vet.
Но если бы мне когда-нибудь довелось,.. ...эта сумка сопровождала бы меня как верная собачка.
But if I ever get to go on one this thing is going to follow me around like my own little dog.
Показать ещё примеры для «little dog»...

собачкаlapdog

Эта комнатная собачка горнодобытчиков столь же скучна, как и ничем не примечательна.
This lapdog of mining interests is as dull as he is unremarkable.
Моей комнатной собачкой?
My «lapdog»?
Он звал тебя, а ты бежала как маленькая карманная собачка, чтобы он дал тебе еще один пинок.
He calls you and you go running like a little lapdog, and all so he can give you another kick.
Ты думала, что сможешь сделать из меня комнатную собачку, как из Орсона.
You thought you could turn me into your personal lapdog, like Orson.
Он снова превратится в твою маленькую собачку?
Is he just going to turn into your little lapdog again?
Показать ещё примеры для «lapdog»...

собачкаlittle doggy

Привет, собачка.
Come on, little doggy.
Собачка.
A little doggy.
Привет, собачка.
Hi there, little doggy.
Привет, собачка.
Hi, little doggy.
Всего лишь вернуть мою собачку, которую она нашла.
— Simply to reclaim my little doggy which she found earlier.
Показать ещё примеры для «little doggy»...

собачкаpet

Она любит меня как собачку.
She loves me like a pet.
Если и теплится, то без похорон собачек и японских фонариков. Почему вы вернулись?
Well, if there is, it has no time for pet cemeteries and Japanese lanterns.
Джулия хотела называть меня Суни, как собачку какую-то.
Julia wanted to call me Soony, Like the name of a pet.
Человек и его собачка.
The little human and his pet.
ВЗЯЛИ СОБАЧКУ У ТОГО ЖЕ ХОЗЯИНА?
— You got him from the same pet store?
Показать ещё примеры для «pet»...

собачкаboy

Расслабься, собачка.
Come on, easy boy.
Хорошая собачка. Ищи там. Давай!
There, boy, go and get it!
Хорошая собачка.
Good boy!
Кто у нас хорошая собачка?
Yeah, good boy, good boy.
Ко мне, собачка!
Here, boy!
Показать ещё примеры для «boy»...

собачкаlittle

Она проходит мимо в своей шлюшьей одежонке и он как собачка пошёл за ней до двери.
And she goes walking by in this little floozy outfit and he follows her right out the door.
Она была чудесной маленькой собачкой.
She was such a wonderful little girl.
Но сейчас у вас собачка. Она заменила вам ребенка.
Little Per is your surrogate child.
За собачку не волнуйтесь, мы её здесь накормим.
About the little one — don't worry, we'll feed her around here.
Девочка с собачкой Кто к кому прижимается щекой Сандалии слишком большие, красное блекнет на солнце
feed puppies just little games of the girls who want thoroughly remould themselves large slippers, solarize into rouge and the bikini with mom's fantastic embroidery
Показать ещё примеры для «little»...