смутиться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «смутиться»
«Смутиться» на английский язык переводится как «to become confused» или «to be bewildered».
Варианты перевода слова «смутиться»
смутиться — embarrass
Он смутился.
He's embarrassed.
Я немножечко смутился, увидев что вы пришли. Они пригласили трех других девушек, которых мы даже не знаем.
I was a bit embarrassed to see you arrive earlier because they also invited three other girls that I don't know at all.
Ты смутилась?
Are you embarrassed?
Я так смутилась... чувство такое, будто меня застукали голой.
I'm so embarrassed... I feel like someone just caught me naked.
Ну, он просто смутился оттого, что я так говорю о тебе.
Well, he's just embarrassed to hear me talk about you like that.
Показать ещё примеры для «embarrass»...
смутиться — confused
Смутились только вы, но ненадолго.
You are confused, but not for long.
Это потому, что ты смутился.
That's because you were confused.
— Я думаю, ты смутился.
— I think you were confused.
Я был просто ошеломлен твоей красотой... и смутился.
Afraid of your magnificent beauty and... confused.
Думаю, она просто смутилась.
I'm sure she's just confused.
Показать ещё примеры для «confused»...
смутиться — blush
Вы смутились, как подросток.
You're blushing like a teenaged boy.
— Почему ты смутился?
— Why are you blushing?
Ты улыбнулась, слегка смутившись, сказала: да, да, да, да.
'She gave a smile, and even blushed and said: Oh yes, yes, yes! ..'
О, перестань, ты заставляешь меня смутиться!
Oh, stop, you're making me blush.