сморщиться — перевод на английский
Варианты перевода слова «сморщиться»
сморщиться — pruning
Поторопись, дорогой, а то кожа сморщится.
Hurry up, dear, you're pruning.
У меня кожа на ногах сморщилась.
My feet are pruning.
Кожа на пальцах должна была сморщиться.
He was in a tub for an hour, his fingers should have pruned, but they didn't.
Я уже и так сморщился, как сушёная слива.
I'm like a prune anyway.
сморщиться — wince
Джейн, когда я разговаривала с тобой в прошлый раз, когда я уходила с Джеем, ты сморщилась.
Jane, when I told you the other day that I was going out with Jay, you winced.
Я сморщилась?
I winced?
Он сморщился и повел себя так, словно кто-то вынимал пулю у него из ноги.
He winced and carried on like someone was digging a bullet out of his leg.
Я имею ввиду что-то, что ты знаешь, то, что заставило тебя сморщиться?
I mean, anything that, you know, would cause you to wince?
Эй, Джимми, ты можешь сморщиться так еще раз?
Hey, Jimmy, can you wince like that again?
сморщиться — wrinkle
Это она выпила из него все соки. Он сморщился, весь пожелтел.
It sucks out of him until he'd shrunk so... wrinkled and yellow, even the dogs don't know him.
Кожа на его пальцах вся сморщилась.
The skin on his fingers was wrinkled.
Кожа сморщилась от длительного нахождения в щелочной среде.
Skin's wrinkled from hours in the alkaline water.
Если будем медлить, их кожа сморщится а мой соус просто стечёт.
If we wait any longer, their skins will wrinkle and my sauce will separate. Is that what you want?