слава тебе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «слава тебе»
слава тебе — you go
Дурень, иди ты!
Fool, you go!
Тогда идешь ты!
Then you go!
Теперь иди ты!
Now you go.
Иди ты!
You go.
Лежандр, иди ты!
Legendre, you go.
Показать ещё примеры для «you go»...
слава тебе — thank
Не дал Бог таланта, слава тебе, Господи!
But God didn't give me talent, and thank God!
— Слава тебе, Господи.
Dear God, I thank thee.
— О, Брай, слава тебе Господи!
— Oh, Bri, thank God!
Слава Тебе, Господи...
Thank God for that...
Слава тебе Господи, пронесло!
Thank God, catastrophe avoided!
Показать ещё примеры для «thank»...
слава тебе — sends you
Все шлют тебе самые тёплые пожелания.
Everyone sends you greetings.
Твоя семья шлёт тебе поклон.
Your family sends you their regards.
"которые я обещала слать тебе каждую неделю.
"I promised to send you each week.
Матильда и Барбара шлют тебе свою любовь.
Mathilda and Barbara send their love to you.
Так вот кто шлет тебе каждый день по одной белой розе?
So this is who's been sending you the single white rose every day?
Показать ещё примеры для «sends you»...
слава тебе — get out
Нет, иди ты.
No, get out of town.
Да иди ты!
Get out of town!
— Да иди ты...
— Get out of here.
Да иди ты!
Get out!
— Иди ты.
— Get off.
Показать ещё примеры для «get out»...
слава тебе — fuck you
Да иди ты!
Fuck you!
— Да иди ты!
— Fuck you, too!
Иди ты на...
Fuck you...
Иди ты к такой-то матери.
Fuck ya motha.
слава тебе — are you coming
Идёшь ты, наконец? !
Are you coming or what?
Но сразу за ними идешь ты.
You come a close second.
Встречаться взглядом с женщиной, которая идёт тебе навстречу...
To meet the eyes of a woman who comes to you.
слава тебе — send their
Матильда и Барбара шлют тебе свою любовь.
Mathilda and Barbara send their love to you.
"которые я обещала слать тебе каждую неделю.
"I promised to send you each week.