скучноватый — перевод на английский

Варианты перевода слова «скучноватый»

скучноватыйboring

Да нет! это было бы скучновато. Может быть у него уже есть детей и других не хочет.
It would be boring, maybe he has many children and they won't want any more.
Думаю, что эта компания покажется тебе скучноватой.
I'm sure you'll find e company boring.
А твой муж немного скучноват и не слишком чувствителен.
But your husband is a little boring and insensitive.
— Звучит скучновато.
— Sounds boring.
Скучновато.
A boring one.
Показать ещё примеры для «boring»...

скучноватыйkind of boring

Скучновато, но, думаю, — это моя обязанность.
It's kind of boring, but I figure it's my obligation.
Внутри вашего мозга довольно скучновато.
The inside of your brain is... kind of boring.
— Даже скучновато.
— It's actually kind of boring. — No, no. L
"Этим летом мне было скучновато.
"I'm kind of bored this summer.
Она скучновата.
It is kind of boring.
Показать ещё примеры для «kind of boring»...

скучноватыйlittle boring

— Становится скучновато.
— It's getting a little boring.
Да, он скучноват, не говорит много выглядит очень просто в жизни и на работе во всем он самый обычный простой человек.
He is a little boring, he doesn't speak much looks very simple in his ways, in his work in everything he is just a common ordinary man.
Мы друзья детства, а вообще-то, её работа мне кажется скучноватой.
We're childhood friends, and I think her job's a little boring, actually.
Танцы были скучноваты, не думаешь?
The dance was a little boring, don't you think?
Классическая музыка может быть скучновата.
Classical music can get a little boring.
Показать ещё примеры для «little boring»...

скучноватыйbit boring

— Музыка скучновата, не находишь?
Music's a bit boring, isn't it?
— Неплохая идея Скучновато будет, но идея хорошая.
— Sounds fine. A bit boring but fine.
Последнее время стало скучновато.
The last time it a bit boring.
— Хотя, там скучновато.
— That's a bit boring, though.
Кажется скучноватым.
Seems a bit boring.
Показать ещё примеры для «bit boring»...

скучноватыйit gets dull

— Ну, конечно. А если будет скучновато, можешь съездить на уикенд в Талсу.
Of course. lf it gets dull, you can always go to Tulsa for the weekend.
А не скучновато там было?
— Didn't it get dull down there?
Скучновато тут будет, если наши дельфины уйдут.
Things around here will get dull after the dolphins leave.