скрыть факт — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «скрыть факт»
скрыть факт — cover up the fact
И вы помогли мистеру Шернеру скрыть факт того, что земля — канцерогенная.
And you helped Mr. Scherner cover up the fact that the land is carcinogenic.
Но я могу представить это вонючая заразная штука которая носит слишком много косметики чтобы скрыть факт, что это 47-ми летняя, старая рыбо-собака.
But I have to imagine it's a foul disease ridden thing that wears too much makeup to cover up the fact that it's a 47 year old fish dog.
Да, это правда, я подделала свой аттестат, но только, чтобы скрыть факт, что меня обучали дома.
Yes, it's true, I falsified my high school transcripts, but only to cover up the fact that I was homeschooled.
Чтобы скрыть факт, что он уже бывал здесь.
To cover up the fact that he'd been here before.
Я имею в виду, что я не сказал это ей, чтобы скрыть факт того, что я был...
I mean, I didn't say it to cover up for the fact that I was...
Показать ещё примеры для «cover up the fact»...
скрыть факт — hide the fact
Я думала, что использую свою темную сторону чтоб скрыть факт, что у меня нет таланта.
I thought that I was using my dark side to hide the fact that I have no talent.
Чтобы скрыть факт, что он находится весь день на солнце?
To hide the fact that he's in the sun all day?
Это способ скрыть факт, что ты копишь оружие.
It's one way to hide the fact that you're actually stockpiling weapons.
И по его указанию скрыл факт их связи.
And Kira ordered him to hide the fact that there was a connection.
Если только кто-то не пытается скрыть факт, что упоминания о здании были полностью удалены.
Unless someone's trying to hide the fact the property's been taken off the records altogether.
Показать ещё примеры для «hide the fact»...
скрыть факт — covered up the
Дар скрыл факты о внедрении туда российского крота.
Dar covered up a serious breach by a Russian mole.
Кто-то нанял хакера, чтобы скрыть факт насилия.
Someone hired a hacker to cover up a rape.
Это не так, если школа скрыла факт насилия и продолжает это делать по сей день.
That doesn't apply if the school failed to report the abuse and continues to cover up its failure to report.
На то, что однажды вы с Уолденом приложили большие усилия, чтобы скрыть факт удара беспилотником.
Only that you and Walden went to great lengths once before to cover up the drone strike.
Даже если и найдем, мы скрыли факт покушения от публики.
Uh, maybe, but even if we did, we covered up the assassination attempt.