скрывать свои чувства — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скрывать свои чувства»

скрывать свои чувстваhide your feelings

— Тогда скрывайте свои чувства!
— Then hide your feelings!
"ак что будь мужчиной и скрывай свои чувства.
So be a man and hide your feelings.
Я не поощряю чувство злости, но я и не хочу, чтобы вы скрывали свои чувства от нас, и что более важно — от самого себя.
I don't want to encourage you to be angry, but I also don't want you to hide your feelings from us... and more importantly... from yourself.
Ты никогда не была той, кто скрывает свои чувства.
You've never been one to hide your feelings.
В том, как скрывать свои чувства.
At hiding your feelings.
Показать ещё примеры для «hide your feelings»...
advertisement

скрывать свои чувстваhide

Я скрывала свои чувства к тебе.
I hide you.
Если он обиделся, он не должен скрывать свои чувства.
If he's angry, he shouldn't hide it.
Я не из тех, кто.... Я не из тех, кто кто, может скрывать свои чувства...
— I'm not one of those... who can easily... hide!
Я не умею скрывать свои чувства:
I cannot hide what I am.
Как вы, я скрываю свои чувства.
Like you, I hide them.
Показать ещё примеры для «hide»...