скотч — перевод на английский
Быстрый перевод слова «скотч»
Слово «скотч» на английский язык переводится как «scotch tape» или просто «tape».
Варианты перевода слова «скотч»
скотч — scotch tape
— Куда делся скотч?
— What happened to the Scotch tape?
Кто взял скотч?
Who takes the Scotch tape?
Потому что я видел твое лицо на прошлой неделе когда брал скотч.
Because I saw the look on your face last week when I took the Scotch tape.
Так это ты взял скотч?
So you got the Scotch tape.
Забирай ручку, скотч и вали отсюда.
Take the pen and the Scotch tape and get the hell out of here.
Показать ещё примеры для «scotch tape»...
advertisement
скотч — tape
Когда сняли скотч... отошла большая часть его волос и немного кожи.
When they pulled the tape off... most of his hair and some skin came too.
Я могу ваши задницы друг к другу скотчем примотать.
I can, uh, tape all your buns together.
Это скотч? Заклеивайте меня.
Tape me if you can...
На нём были перчатки, скотч, использованный, чтобы привязать к кровати руки жертвы был украден из складской госпиталя.
He was wearing gloves, tape used to bind his wrists was stolen from the hospital supply closet. That is it.
Убедись, чтобы Креймер использовал хороший скотч при отсылке плащей.
Make sure Kramer uses good tape to send back the raincoats.
Показать ещё примеры для «tape»...
advertisement
скотч — scotch
— Скотч. И шампанского на запивку.
— Scotch, with a champagne chaser.
Скотчем или ржаным?
Scotch or rye?
Как насчет Скотча?
How about a Scotch?
— Скотч!
— Scotch.
Будешь скотч?
Would you like a scotch?
Показать ещё примеры для «scotch»...
advertisement
скотч — duct tape
Теперь она забальзамирована и покрыта латексным скотчем.
Embalmed, wrapped in latex and duct tape.
Там скотчем было приклеено объявление.
There was duct tape affixed ad.
Нож и рулон скотча на случай, если мне понадобится смастерить укрытие или емкость для воды.
A knife, roll of duct tape, in case I need to craft some shelter or make some sort of water vessel.
Она просыпается на кровати в мотеле, примотанная скотчем к спинке, и невредимая.
She wakes up on a bed in a motel room all tied up in duct tape, unharmed.
Где потрем, где плюнем, а остальное заклеим скотчем.
Grit, spit and a whole lot of duct tape.
Показать ещё примеры для «duct tape»...
скотч — sellotape
— Скотч.
— Sellotape.
Пластилин живет в пластилиновом саду, скотч растет на скотчевом дереве.
Blu Tack lives in the Blu Tack garden, Sellotape upon the Sellotape tree.
Скотчем?
Sellotape?
Заклеил дырки при помощи скотча и суперклея.
He glued up the holes with Sellotape and superglue.
Может быть, кто-то держит его с помощью скотча?
FRANK: Can someone pass the Sellotape?
Показать ещё примеры для «sellotape»...
скотч — duct-taped
Ночью мне в рот засунули мой собственный носок и заклеили скотчем!
I just had my own sock duct-taped into my mouth last night.
Мне засунули в рот мой носок, а сверху заклеили «скотчем»!
I just had my own sock duct-taped into my mouth last night!
Уверен, что барьеры приватности пали, когда ты связывал его ляжки скотчем.
Sure the privacy barrier was broken when you duct-taped his thighs together.
Они примотали меня скотчем к раковине.
They duct-taped me to the bathroom sink.
Неа, но мы приклеили его скотчем к стене в прошлом году. А потом я, случайно, вынудил его девушку уехать.
No, but we duct-taped him to a wall last year and then I accidentally got his girlfriend to move away.
Показать ещё примеры для «duct-taped»...
скотч — duct
Так... Скотч, жаростойкая, декоративная, армированная...
See, duct, hot melt, masking, filament.
Свяжи мне руки скотчем, напяль мешок на голову — и вперёд.
Duct tape my wrists, throw a bag over my head, and toss me in.
Скотч, ленточное ограждение, мусорные пакеты, простыни.
Duct tape, caution tape, trash bags, bed sheets.
В прошлом году эти хулиганы примотали Суса к потолку скотчем.
Last year, those hooligans duct taped Soos to the ceiling.
Это было на самом деле я просто приклеивала их скотчем к нашей собаке.
That was really me just duct taping them to our dog.
Показать ещё примеры для «duct»...
скотч — adhesive
Я захватил с собой полотенце и скотч,.. ...чтобы потом изобразить подобие гипса на ноге.
I stuffed a hand towel and a roll of adhesive into my pockets... so I could fake something that looked like a cast on a broken leg.
Остался клей от скотча на запястьях, и в ванну он попал уже мёртвым.
There was adhesive on his wrists and he was already dead before he hit the bathroom floor.
Они обнаружили клей от скотча на его запястьях.
They found adhesive on his wrists from the tape.
Эта штука растворяет скотч.
This stuff dissolves adhesive.
Скотч на обоих запястьях.
Adhesive on both his wrists.
Показать ещё примеры для «adhesive»...
скотч — duct-tape
Ты думаешь, Шмидт и Винстон настолько умны чтобы замотать скотчем звуковую карту?
You think that Schmidt and Winston would be smart enough to duct-tape the sound board?
А скотчем заклеить можно?
Hmm. So is that, like, a duct-tape situation?
Я просил жену приматывать мне скотчем подушки к рукам, вдруг я со сна начну кулаками размахивать.
I used to tell my wife to duct-tape pillows to my hands in case I woke up swinging.
Они связывают тебя, заклеивают рот скотчем, чтобы ты не могла кричать.
They tie you up and duct-tape you so you can't scream.
Они приматывают тебя скотчем к привинченному к полу стулу Используют несколько рулонов Чтобы убедиться, что ты не можешь сдвинуться на на один гребанный дюйм
They'd duct-tape you to a chair that was bolted to the floor, use a couple rolls, make sure you couldn't budge a fuckin' inch.
Показать ещё примеры для «duct-tape»...
скотч — masking tape
Посмотри, может найдешь какой-нибудь скотч.
See if you can find any masking tape around.
Дай мне скотч.
Bring me the masking tape.
Потому что на вкус это... как скотч.
Because it tastes like... masking tape.
Он просто использует скотч, чтобы они держались вместе.
He just uses masking tape to hold them together. (laughs)
Так и знал, надо было строительным скотчем клеить.
Knew I should've gone with masking tape.
Показать ещё примеры для «masking tape»...