скорое возвращение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скорое возвращение»

скорое возвращениеreturn

Братья, всевышний дал мне знать о скором возвращении Зверя,.. ...ибо истинные ценности в королевстве вновь пришли в упадок! И возродится Новая Франция.
Brothers, the Lord has made it known to me... the beast will return... to herald the rebirth of our morality in this kingdom of decadence... and a new France shall be born.
Я часто сталкивался с ней в часовне, где она плакала и молила бога от твоём спасении и скором возвращении.
I have often come across her in the chapel, weeping and privately praying to God for your safe and sure return.
Весьма благодарен за столь скорое возвращение кольца, дружок Люпен.
Thanks so much for returning the ring, my dear Lupin.
advertisement

скорое возвращениеcoming home soon

Удачи, капитан Хилл, и скорого возвращения домой.
Godspeed, Captain Hill, and come home soon.
Что за разговоры о твоем скором возвращении?
What's this I hear about you coming home soon?
advertisement

скорое возвращениеback soon

Я не ждал твоего скорого возвращения.
I didn't expect you back this soon.
— Ты ожидаешь его скорого возвращения?
Do you expect him back soon ?
advertisement

скорое возвращение — другие примеры

Она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество.
It will give us all we need. And a speedy return to our country.
Она даст нам изобилие и скорое возвращение в отечество.
It will give you abundance and a prompt return to your fatherland.
— Ќеизбежный уход и скорое возвращение.
Imminent departure. Return as discussed.
Я пришла известить его о скором возвращении моей клиентки на работу. Вы передадите ему моё сообщение?
I came to let him know that my client will return to work soon.
Желаю вам хорошей поездки и скорого возвращения!
Have a good journey and come back soon!
Показать ещё примеры...