склониться — перевод на английский

Варианты перевода слова «склониться»

склонитьсяbow

Бвть может, нам следует склониться перед Итоном Пинченом, благородной душой...
Perhaps we should bow our heads in memory to Ethan Pyncheon, noble soul.
И, говорят, дерево отметило его сострадание и, как оно уже делало раньше, склонилось, приветствуя его.
And it is said, a tree noticed his compassion... and as it did done once before, bow down in his honor.
Склонись перед регентом!
Bow before the Regent!
Склонись перед королем, ты наглая мошенница!
Bow before royalty, you insolent fraud!
Склонитесь перед Апофисом, нашим освободителем.
Bow to Apophis, the deliverer!
Показать ещё примеры для «bow»...

склонитьсяkneel

Нгок, склонись пред Императорским Указом.
Ngok, kneel for the Royal Edict.
Склонись пред свечой.
Kneel before the candle.
Склонись перед Владетелем.
Kneel before the keeper.
Склонись перед Головой Демона.
Kneel before the Demon's head.
Склонись передо мной.
Kneel before me.
Показать ещё примеры для «kneel»...

склонитьсяbend

И насколько низки мы должны склониться перед этим человеком?
How far do we bend for this man?
— Лучше умереть стоя на ногах, чем склониться перед каким-то идиотом!
— Better to die on my feet than bend over for some psycho!
Они отказываются склонится перед волей Господа и этим гордятся
They-— people who refused to bend to the will of God, and claim it privilege.
...вы можете склониться и принять все как есть, или же вы можете дать ему отпор.
...you can either bend over and take it, or you can fight back.
Я склонился к нему совсем близко и, наконец, уловил чудовищный смысл его слов.
Bending closely over him, I at length drank in the hideous import of his words.
Показать ещё примеры для «bend»...

склонитьсяlearn

Я вскочил и склонился над ним поднеся ухо прямо к его губам.
I got up and leaned over him my ear an inch away from his lips.
Мы пожимали друг-другу руки... и он склонился в мою сторону.
We were shaking hands and he leaned in toward me.
«Потом он склонился, чтобы ее поцеловать, и молвил...»
«Then, he leaned in to kiss her, and finally said...»
Понимаете, я уже было склонился к проточному, но они очень дорогие.
I was leaning towards flash, but they're expensive.
Туда, куда оно склонилось.
A tree falls the way it leans.

склонитьсяbent over

Он склонился надо мной и поцеловал.
He bent over my bed and kissed me.
Представляю, как вы сидите в каком-нибудь мрачном подвале,.. ...склонившись над бумагами и глядя в компьютер.
I imagine you sitting in a dark basement room... bent over papers and computer screens.
Она склонилась над животным, и тогда была произведена блиц-атака.
She was bent over the animal and it was a blitz attack.
Лоис, мне же не потребуется завтра делать что-то, где придется, изнемогая от боли, стоять, склонившись, в метре над унитазом?
Lois, do I need to do anything tomorrow that doesn't involve me being bent over in excruciating pain three feet from a toilet?
Она склонилась над столом, как будто была обессилена или типа того.
She was bent over the table, like she was exhausted or something.
Показать ещё примеры для «bent over»...

склонитьсяbow to

А кровь эта — лишь малая капля в вечном потоке жизни нашего народа. Народу этому, ты обязан всем! Из него ты произошел, перед его силой и мудростью ты можешь лишь склониться в сыновнем благоговении.
And again, this blood is only a drop, flowing by in the eternal stream of the life of your people, whom you owe everything, and whose source of origin therefore is the deepest and highest you can subserviently bow to in childlike awe.
Склонись!
Bow to me!
Как бы ветер не ярился, гора не склонится перед ним.
No matter how the wind howls, the mountain cannot bow to it.
Думаешь, я склонюсь перед таким вот жалким человечишкой.
You think i'm gonna bow To a cut-Rate, piss-Poor human like you?
Я скорее перед Тюдором склонюсь, пусть и бастардом, но шотландца не признаю.
And I, for one would rather bow to a Tudor, bastard though he may be, than a Scotsman.
Показать ещё примеры для «bow to»...

склонитьсяleaning over

Для меня, это скорее похоже на то, что итальянский парень склонился и спросил у нее номер ее комнаты.
Looks to me, looks more like the Italian guy's leaning over her, and asking her for her room number.
Вы же не хотите, склонившись над кем-то пропеть:
You don't want to be leaning over somebody, going,
Надо мной склонилась Амели.
Amélie is leaning over me.
Он склонился над кормой, как будто его сейчас будет тошнить.
He was leaning on the stern, as if he was going to puke.
Медведь... склонился над своей добычей.
The bear... Was leaning over its kill.
Показать ещё примеры для «leaning over»...

склонитьсяtheir knees

Неужто бы они склонились перед тираном?
Would they bend their knees — to a tyrant?
Ты пошел против нас, склонился перед Уорвиком, когда ты думал, что он сделает тебя королем.
You went against us, down on your knees for Warwick, when you thought that he would make you King.