сильное впечатление — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сильное впечатление»
сильное впечатление — strong impression
Ваша чистая совесть, уверен, создаст сильное впечатление на суде.
Your clear conscience is sure to make a strong impression on the court.
— Очевидно, вы произвели на него сильное впечатление, Зигфрид.
You've obviously made a strong impression.
Я знал, что должен произвести сильное впечатление.
I knew I had to make a strong impression.
Я, хм... обычно я произвожу сильное впечатление на женщин.
I, uh... usually leave a strong impression on women.
Ты должен произвести сильное впечатление.
You wanna make a strong impression.
Показать ещё примеры для «strong impression»...
сильное впечатление — impression
И это произвело на меня сильное впечатление... незабываемое.
It made a deep, lasting impression on me.
Знаете, Вы произвели на меня сильное впечатление.
You know, this has actually made quite an impression on me.
Доминик, похоже, произвел на тебя сильное впечатление.
— Dominic made quite an impression.
Удивительно, как порой люди, которых мы едва помним, ...оказывают на нас самое сильное впечатление.
It's funny how sometimes the people we remember the least make the greatest impression on us.
Тот парень Алекс произвел на тебя сильное впечатление.
That guy Alex really made an impression on you.
Показать ещё примеры для «impression»...
сильное впечатление — impress
Но он произвел на меня сильное впечатление.
Still, he impressed me.
На меня всегда производило сильное впечатление, когда я видел людей в униформе.
I was always impressed when I saw people in uniforms.
На них это произвело сильное впечатление, хотя надо сказать, они старались не подавать виду.
Oh, they were clearly impressed. Even though, I'd have to say, they didn't really allow themselves to show it. I was happy.
Но одна ваша фраза произвела сильное впечатление:
One sentence really impressed us:
И кроме того, я уже произвел на вас сильное впечатление.
And besides, I already impress you.