силовое поле — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «силовое поле»

силовое полеforce field

Как только вы отправитесь я сниму силовое поле.
As soon as you've started your voyage, I will release the force field.
— Это транспорт. Понимаешь, реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов, но эта штука защитит тебя силовым полем, будто ты в энергетическом пузыре, в нём ты в безопасности.
You see, if the reactor blows, the rift opens, phenomenal cosmic disaster but this thing shrouds you in a force field, you have this energy bubble, so you're safe.
У него есть силовое поле, достаточной силы, чтобы удержать стадо слонов. итак, я не советовал бы тебе тратить силы на попытки вырваться, хм?
It has a force field strong enough to restrain a herd of elephants so I wouldn't waste your energy trying to escape, hmm?
Он ... он еще находится под влиянием этого силового поля.
He's... he's still under the influence of that force field.
Пушки Далеков должны были уничтожить это силовое поле полностью.
The Dalek guns must have destroyed that force field completely.
Показать ещё примеры для «force field»...

силовое полеforcefield

— Какое-то силовое поле.
Forcefield of some kind.
Он снова попытался пройти сквозь силовое поле.
He tried to get through the forcefield again.
Силовое поле выключено.
Forcefield is off. Good.
Если я смогу попасть в центр управления и отключить силовое поле, с Гартом будет покончено.
If I can get to the control room and remove the forcefield, then Garth is finished.
Силовое поле отключено.
Forcefield is now off, captain.
Показать ещё примеры для «forcefield»...

силовое полеforce-field

Он заключен в силовое поле.
He's enclosed in a force-field.
— Здесь должно быть силовое поле.
— There must be a force-field.
Он захватил меня в силовое поле, Гарри.
He's locked me inside a force-field, Harry.
Будто какое-то огромное силовое поле вытягивает ее.
It's as if some tremendous force-field's pulled it out of shape.
Силовое поле повергло его в невральный шок.
The force-field sent him into neural shock.
Показать ещё примеры для «force-field»...

силовое полеfield

Силовое поле сдерживания их варп-ядра, должно быть, ослабло.
Their warp containment field must have been weak.
Оно также могло привести к отключению силового поля вокруг найденной формы жизни.
It might have affected the security field around the life-form, too.
Код, отключающий силовое поле постоянно изменяется ... в соответствии с гармоническими колебаниями между звуковым тоном каждой из пластин.
The code to shut off the field is always changing relative to the harmonics between the tones in each pattern.
Думаю, что оно должно генерировать какое-то силовое поле, которое охватывает все судно, позволяя путешественнику перемещаться во времени.
I'm guessing it manifests some energy field that encompasses the entire ship, allowing the traveller to literally fly though time.
Тебе нужно приготовиться, чтобы захватить его силовым полем.
You have to have the field ready to catch him.
Показать ещё примеры для «field»...

силовое полеpower field down

Там есть какое-то силовое поле.
Some sort of power field down there.
Как я вам и говорил, здесь есть некое необычное силовое поле.
As I told you before, there's an unusual power field down here.
Энтерпрайз, это облако — определенно некое силовое поле.
Enterprise. The cloud is definitely a power field of some kind.
Никакой звездолет не смог бы сгенерировать силовой поле такой величины.
No vessel could generate a power field of this magnitude.
Перенаправьте энергию силовых полей на передние щиты.
Re-route field power to forward shields.

силовое полеforce shield

Это мой личный генератор силового поля.
The Chancellor's personal force shield.
Очнувшись, я увидела полковника О'Нилла, лежащим без сознания за силовым полем.
When I woke up, I saw Colonel O'Neill, unconscious beyond the force shield.
Силовое поле пропало. Мы побежали.
The force shield disappeared.
Майор Картер попала в ловушку за силовым полем.
Major Carter was trapped behind the force shield.
Кристаллы защищены силовым полем!
The crystals are protected by a force shield!

силовое полеshield

Вокруг пирамиды силовое поле.
There's a shield around the pyramid.
Так, силовое поле готово.
Right. Shield's up.
Его силовое поле прикрывает это здание и Чаппа"ай,
Its shields have been extended to protect this building and the Chappa'ai,