сердце трепещет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сердце трепещет»
сердце трепещет — heart flutters
Ожидание телефонного звонка и... сердце трепещет, когда кто-то тебя коснулся.
That... waiting for the phone call and... the heart flutters when somebody held your hand.
Мое сердце трепещет словно голубь
My heart flutters like a dove
Моё сердце трепещет надеждой написать хорошее стихотворение
My heart flutters with the hope of writing a good poem
Как моё сердце трепетало при звуках твоей едва слышимой песни
How my heart fluttered at hearing your faint song
Чьё-то сердце трепетало.
Someone's heart fluttered.
Показать ещё примеры для «heart flutters»...
сердце трепещет — heart
Но этот человек заставил моё сердце трепетать.
But my heart fluttered just now.
Старый Сайгон был первой остановкой, теперь это был Хо Ши Мин,... ...моё сердце трепетало в предвкушении встречи Джимми со своим отцом, с которым я, совсем юная, предалась безумной любви двадцать лет назад.
Stopping in old Saigon first now Ho Chi Minh City my heart trembled with anticipation as I took Jimmy to see his father who, as a teenage girl, I'd fallen madly in love with twenty years before.
заставившее моё сердце трепетать в священном страхе.
It was grace that taught my heart to fear. And grace my fears relieved.
А такие слова заставляют моё сердце трепетать.
I'm single now. My heart flutters if I hear remarks like that.
Вон там столпились варвары страх и ужас заставляют их сердца трепетать у них холодеют руки ибо они отлично помнят, как беспощадны и жестоки были к ним мечи и копья трёхсот воинов.
Just there the barbarians huddle sheer terror gripping tight their hearts with icy fingers knowing full well what merciless horrors they suffered at the swords and spears of 300.