сейчас покажу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сейчас покажу»
сейчас покажу — show you
Сейчас покажу новый способ быстрой стирки одежды.
Show you a new way to get your clothes clean.
Погодите, я сейчас покажу.
Wait, I show you.
Я сейчас покажу.
I can show you the back.
Я сейчас покажу
Look, I'll show you.
Сейчас покажу, что я имею в виду.
I'll show you what I mean.
Показать ещё примеры для «show you»...
advertisement
сейчас покажу — i'll show you
Сейчас покажу.
Here, I'll show you.
Сейчас покажу её портрет.
Here. I'll show you a picture of her.
Сейчас покажу что и как, а завтра сможешь приступить уже самостоятельно.
I'll show you the tasks, so you can do it for yourself tomorrow.
— Сейчас покажу... смотри под ноги.
— I'll show you, watch your step.
Сейчас покажу, как он действует...
I'll show you how it works...
Показать ещё примеры для «i'll show you»...
advertisement
сейчас покажу — let me show you
Сейчас покажу ваше убежище.
— That... Let me show you your hiding place.
— Сейчас покажу, как нужно.
— Let me show you how.
Это фотокамера. Сейчас покажу...
Here, let me show you...
Конечно, сейчас покажу.
Of course, let me show you.
Сейчас покажу.
Let me, let me show you.
Показать ещё примеры для «let me show you»...
advertisement
сейчас покажу — show you now
Сейчас покажи мне, чему ты научился.
Now show me what you learned.
А сейчас покажите мне, что я должна сделать.
Now show me what I'm supposed to do.
— А сейчас покажи, как ты владеешь мечом.
Now show me what you can do with that sword.
А сейчас покажите... грусть!
yes now show me sad!
То, что вам сейчас покажет Линн, это отрывок из книги Псалмов.
What Lynn is going to show you now is a sample of the book of Psalms.
Показать ещё примеры для «show you now»...
сейчас покажу — see
— Ты совсем с ума сошёл. — Говорю вам. Сейчас покажу.
Well, there is something you should see.
— Пистолет! Иди, сейчас покажу что-то.
— Come and see what I have for you.
Я тебе сейчас покажу!
You'll see!
Да, да. Это целая традиция. «Книга мёртвых» упоминает об этом, я вам сейчас покажу.
Well, there is something in traditional lore. lf you'd like to see it, come on. lt's in the book of the dead.
Ну, я не знаю... Подожди, я тебе сейчас покажу танец, который я приготовил.
Well, I don't know, but wait till you see the dance I have prepared.
Показать ещё примеры для «see»...
сейчас покажу — now
Сейчас покажи мне больше ненависти в глазах.
Now I need to see more hatred in your eyes.
Я вам сейчас покажу, как здорово получилось.
Now listen to this gem. It's perfect.
То, что я вам сейчас покажу, может испугать маленьких детей, так что родителям лучше удалить их из комнаты.
Now, what I'm about to show you may frighten small children, so parents may want them to leave the room. so parents may want them to leave the room. Scary, huh?
Запись, которую я сейчас покажу всем.
Footage that I will now play for everyone.
Леди и джентельмены, тем, кто хочет поприсутствовать, бойцы Третьей сейчас покажут свою меткость на стрельбище.
Ladies and gentlemen, for those who wish to attend, the men of the Third will now display their marksmanship at the shooting range.